Assises de la traduction littéraire en Arles 9-11 nov 2007
Thread poster: nordiste

nordiste  Identity Verified
France
Local time: 21:08
English to French
+ ...
Sep 24, 2007

Les 24èmes Assises de la traduction littéraire en Arles
auront lieu comme d'habitude les 9, 10 et 11 novembre 2007 en Arles.

Le thème retenu cette année est TRADUCTION - HISTOIRE

Le programme complet figure sur www.atlf.org.
Les Assises sont ouvertes à tous, il n'est pas nécessaire d'être membre de l'ATLF.

SI vous décidez d'y aller, contactez-moi, j'aimerais bien rencontrer des proziens intéressés par la traduction littéraire.


Direct link Reply with quote
 
Svetlana Deribasko

Local time: 21:08
Russian to French
+ ...
Une bonne idée! Nov 6, 2007

Bonjour!

Je ne suis ni une prozéenne confirmée, ni une traductrice littéraire de rénom, mais je serais ravie de rencontrer à Arles des gens désireux de communiquer et de partager!
Alors, peut-être, à bientôt! J'aurais du mal à vous reconnaitre (quelque chose me dit que la photo n'est pas très fidèle), mais n'hesitez pas à vous manifester!!
Svetlana


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Assises de la traduction littéraire en Arles 9-11 nov 2007

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums