Mobile menu

Compatibilé de Freelance Workbench 6.5 et Multiterm 7
Thread poster: xxxhobbyF1
Oct 21, 2007

Bonjour à tous

Y a t'il Compatibilé de Freelance Workbench 6.5 et Trados Multiterm 7 ???
Peut on utiliser ces 2 produits ensembles ?

Merci à l'avance

Direct link Reply with quote

Fabio Descalzi  Identity Verified
Local time: 13:43
Member (2004)
German to Spanish
+ ...
Une petite aide... Oct 21, 2007

Voilá un autre usager avec des problèmes avec le même logiciel, mais avec les deux en version 7:

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Compatibilé de Freelance Workbench 6.5 et Multiterm 7

Advanced search

Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs