Mobile menu

Titre du film
Thread poster: Soizic CiFuentes

Soizic CiFuentes  Identity Verified
United States
Local time: 01:26
Member (2003)
English to French
Nov 4, 2007

Le film le du monde le plus sale!

Le du monde????

Je me demande qui a traduit le titre.


Direct link Reply with quote
 

Yolanda Broad  Identity Verified
United States
Local time: 04:26
Member (2000)
French to English
+ ...
C'est de l'humour - genre ado Nov 4, 2007

Le site Web est www.collegehumor.com/worldsdirtiestfilm

[College, bien sûr, est ce qu'on appelle les 4 premières années d'université dans les pays anglophones]

Ça me rappelle les deux petits garçons dans l'école maternelle de ma fille. L'un dit à l'autre, "Do you want to hear a dirty joke?" [L'autre ne répond pas et continue à frapper un clou qu'il enfonçait dans une planche de bois avec son marteau--c'étaient des petits garçons de quatre ans, après tout.] Alors le premier insiste, "Do you want to hear a dirty joke?" et il continue: "This little boy went outside and rolled around in the mud and got all dirty." Alors, voilà, un "dirty joke"!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Titre du film

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs