Mobile menu

ProZ.com - Formation Déjà Vu X à Paris
Thread poster: xxxLeonardo Fus
xxxLeonardo Fus  Identity Verified
Local time: 05:00
English to Spanish
+ ...
Dec 11, 2007

Bonjour,

J’ai le plaisir de vous transmettre, par la présente, de plus amples informations sur la formation au logiciel de TAO Déjà Vu X à Paris, que ProZ.com organise avec le concours d’ATRIL France :

"Formation Initiation à Déjà Vu X"

Jeudi 17 et vendredi 18 janvier 2008
Cette formation s’adresse aux traducteurs et aux chefs de projets de traduction qui ne connaissent pas Déjà Vu X ou qui souhaitent approfondir leurs connaissances. Elle s’adresse également aux utilisateurs de l’ancienne version de Déjà Vu (DV3) et porte sur la toute dernière version de Déjà Vu X : 7.5.302.

La capacité étant limitée, veuillez réserver votre place dès maintenant.

Pour vous inscrire, rendez-vous sur
http://www.proz.com/?sp=training_session&training_id=329

Cliquez ensuite sur "Click here to login" dans la boîte de texte figurant en haut à droite de la page.
Suite à votre inscription, veuillez contacter l’organisateur de la formation à l’adresse suivante pour les modalités de règlement :
deja_vu@atril-france.com

En cas de doute ou de suggestion, veuillez contacter le coordinateur de la
formation, à l’adresse promotion@proz.com

Bien cordialement,
LeonardoFusero
ProZ.com


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

ProZ.com - Formation Déjà Vu X à Paris

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs