Mobile menu

Tréma au lieu d'accent circonflexe
Thread poster: Odette Grille

Odette Grille  Identity Verified
Canada
Local time: 10:48
English to French
+ ...
Jan 23, 2008

Sur le E majuscule, en Word, (2003) windows xp....
Je ne peux obtenir l'accent circonflexe sur le E, ni par le raccourci clavier ctrl^+Shift E, ni en insérant à partir des symboles.
Oh que ça m'agace !
Ô. ( et en plus, Ça me nargue, car ici...Ê)


Direct link Reply with quote
 

Annelise Meyer  Identity Verified
France
Local time: 16:48
English to French
+ ...
Bizarre... Jan 23, 2008

Bonjour Odette,

Je n'ai pas ce problème (même système que le vôtre), mais peut-être pouvez-vous essayer le raccourci Alt+210 ?

Bonne journée !

Annelise


Direct link Reply with quote
 

Odette Grille  Identity Verified
Canada
Local time: 10:48
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Merci Annelise Jan 23, 2008

Alt+210 donne aussi un tréma. Je me demande si ce n'est pas parce que mon dactylo, lui, utilise Word 2000.

Direct link Reply with quote
 

Alain Chouraki  Identity Verified
France
Local time: 16:48
English to French
+ ...
Avec une macro... Jan 23, 2008

Bonjour,

C'est une solution de type "contourner le problème", mais peut-être qu'en attendant de résoudre le bug de votre Word 2003, vous pourriez créer une macro qui insère un Ê (ici, inséré avec "alt+202").
Vous le copiez dans le presse-papier, et créez la macro, et le collez en cours d'enregistrement...


Direct link Reply with quote
 

Sophie Dzhygir  Identity Verified
France
Local time: 16:48
Member (2007)
German to French
+ ...
Prévisualisation Jan 23, 2008

Odette Grille wrote:

Alt+210 donne aussi un tréma. Je me demande si ce n'est pas parce que mon dactylo, lui, utilise Word 2000.
Sur ce genre de lettre, il arrive souvent que l'on croie voir un tréma (enfin, c'est réellement ce qui s'affiche à vrai dire), mais que ça n'en soit pas un ! Eh oui, l'affichage est pas toujours terrible. Pour t'en assurer, va dans l'aperçu avant impression, ou change la police, ou augmente le zoom, et tu verras probablement que c'est bien un circonflexe


Direct link Reply with quote
 

Bruno Magne  Identity Verified
Local time: 11:48
English to French
+ ...
Je partage l'opinion... Jan 23, 2008

de Sophie

J'ai moi-même déjà été victime de ce mirage.

Cordialement

Bruno



Si j'ai bien compris, Odette, tu n'utilises pas la combinaison SHIFT 6 (sur mon clavier [QUERTY américain = international] l'accent circonflexe se trouve à l'étage de la touche 6) ?. Mais peut-être utilises-tu un Mac...



Direct link Reply with quote
 

Odette Grille  Identity Verified
Canada
Local time: 10:48
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Merci à tous Jan 23, 2008

Alfr, Je n,ai rien contre le contournement d'un problème. J'essaierai cette solution. Par contre, vous m'inquiétez en parlant de bug....

Sophie, oui, j'ai essayé, mais en prévisualisation, j'ai aussi un tréma, même en grossissant. Par contre, c'est bien un Ê qui s'imprime. Ouf !

Bruno, sur mon clavier, shift+6, c'est le point d'interrogation (pourtant la touche présente effectivement un circonflexe à l'étage supérieur du 6...????


Merci beaucoup
O


Direct link Reply with quote
 

Bruno Magne  Identity Verified
Local time: 11:48
English to French
+ ...
Ce qui veut.. Jan 23, 2008

dire que ton clavier est du type québecois (françophone).

Je ne suis pas doué en la matière, mais je crois que si une touche montre un accent circonflexe au-dessus d'un chiffre, saisir Shift et cette touche devrait saisir l'accent circonflexe. Ou alors le « lay-out » de ton clavier est mal configuré.



Bruno


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Tréma au lieu d'accent circonflexe

Advanced search






LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs