Mobile menu

Termium en panne?
Thread poster: Louise Dupont

Louise Dupont  Identity Verified
Canada
Local time: 21:24
English to French
Mar 11, 2008

Il est 21h00 et Temium ne donne aucune réponse aux termes que j'inscris... Quelqu'un d'autre a ce problème?
L'ouverture se fait comme à l'habitude mais aucun résultat ne s'affiche peu importe le mot recherché...


Direct link Reply with quote
 
Skatrine
Canada
Local time: 21:24
English to French
Toujours en panne Mar 11, 2008

Même chose pour moi. Je viens de vérifier, ça dure toujours.

Direct link Reply with quote
 

Marie Marr  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 02:24
Member (2008)
English to French
Toujours en panne Mar 11, 2008

Même chose ici.


Louise Dupont wrote:

Il est 21h00 et Temium ne donne aucune réponse aux termes que j'inscris... Quelqu'un d'autre a ce problème?
L'ouverture se fait comme à l'habitude mais aucun résultat ne s'affiche peu importe le mot recherché...


Direct link Reply with quote
 
Elisabeth Toda-v.Galen  Identity Verified
France
Local time: 03:24
Dutch to French
+ ...
Voici la réponse du BDLT ... Mar 11, 2008

J'ai envoyé un message ce matin pour demander des éclaircissements ... Voici la réponse

Bonjour,

Merci d'avoir pris le temps de nous transmettre ce message. Nous l'avons acheminé à nos informaticiens qui travaillent présentement pour régler le problème le plus rapidement possible.

Nous nous excusons des ennuis que ceci vous cause. Nous vous remercions pour votre patience et votre compréhension.


Thérèse Lessard
Centre de contacts-clients / Customer Contact Centre
Bureau de la traduction / Translation Bureau


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Termium en panne?

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs