Bengali fonts
Thread poster: Syeda Tanbira Zaman
Syeda Tanbira Zaman
Syeda Tanbira Zaman
Local time: 21:53
English to Assamese
+ ...
Nov 19, 2003

I had delivered my translations in Bengali to my client in a word document along with the Bengali fonts I had used. My client informs me that even after installing the said fonts ( BNTTDURGA True Type)he is geting only garbled characters. We are yet to sort out the problem.

 
Subhamay Ray (X)
Subhamay Ray (X)  Identity Verified
Local time: 21:53
English to Bengali
+ ...
This shouldn't happen Nov 19, 2003

I don't know if you have already solved your problem but if you can read it in your computer the problem obviously lies in your client's computer. You can send me the file and the font and I can check it in my computer if you wish.

 
Syeda Tanbira Zaman
Syeda Tanbira Zaman
Local time: 21:53
English to Assamese
+ ...
TOPIC STARTER
solved Nov 19, 2003

Subhamay Ray wrote:

I don't know if you have already solved your problem but if you can read it in your computer the problem obviously lies in your client's computer. You can send me the file and the font and I can check it in my computer if you wish.


My client reports that problem has been solved. Thanks


 
Brandis (X)
Brandis (X)
Local time: 18:23
English to German
+ ...
Bengalifont support Nov 25, 2003

Syeda Tanbira Zaman wrote:

I had delivered my translations in Bengali to my client in a word document along with the Bengali fonts I had used. My client informs me that even after installing the said fonts ( BNTTDURGA True Type)he is geting only garbled characters. We are yet to sort out the problem.
Zour client should basicallz install support for asian languages and then install the Bengalifonts. That should clear the trouble.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Laureana Pavon[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Bengali fonts






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »