measuring text length in words or in signs
Thread poster: jeanledu
Local time: 16:51
Irish to French
+ ...
Sep 26, 2004

Texts in English are usually measured in so many words. How does that compare with the sign measurement in other languages like French ?

Direct link Reply with quote

Heinrich Pesch  Identity Verified
Local time: 17:51
Member (2003)
Finnish to German
+ ...
Compare different texts and get a factor Sep 27, 2004

Of course it differes between text-samples, but usually the amount of characters corresponds rather closely to the number of words. But in additions to the word-character-distinction the Anglosaxon habit of measuring words is usually related to the source-text, whereas character-based pricing often refers to the target text. So when bidding for a job with a fixed word-price one knows the final price already in advance, but when charging on the base of the amount of characters one knows the final price only after delivering the translation.
Translators are required to be able to bid for jobs according to the pricing habits of the client, so we have to estimate the actual pricing according to our expectations.

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

measuring text length in words or in signs

Advanced search

SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs