Mobile menu

Pages in topic:   [1 2 3] >
tarjimanta asociacia (kavshiri)
Thread poster: Levan Namoradze

Levan Namoradze  Identity Verified
Georgia
Local time: 11:00
Member (2005)
English to Georgian
+ ...
Oct 18, 2004

megobrebo da kolegebo,

rogorc adre visaubret, movamzade chvebi shesazlo gaertianebis cesdebis proekti. proekti gaegzavna chvens azer kolegas komentarebisatvis. amastan, visac gainteresebt gadaxedot cesdebis proekts, gtxovt mommartot misamartze:
levan_namoradze@hotmail.com
da daukonebliv gamogigzavnit mas tkveni komentarebis an cinadadebebis misagebad.

gtxovt aktiuri monacileoba miigot ganxilvashi.

pativiscemit,

levani


Direct link
 

Nola JK
Georgian to English
+ ...
asociaciis sahelcodeba Oct 19, 2004

Levan,

mivesalmebi tkvens cinadadebas. erti shekithva makvs: tkvens cerilshi asociaciis pirobit dasaxelebad mititebuli gakvt 'kavkasiuri enebis tarjimanta gaertianeba'. mainteresebs somxeti an sxva romelime kavkasiuri respublikac tu shedis am gaertianebashi?

chemi azrit, ajobebs tu shevkmnit dziritadad kartulze fokusirebul asociacias, romelsac mchidro kavshirebi ekneba regionis sxva kveknebtanac.


[Edited at 2004-10-19 20:24]


Direct link
 

Levan Namoradze  Identity Verified
Georgia
Local time: 11:00
Member (2005)
English to Georgian
+ ...
TOPIC STARTER
nino, Oct 20, 2004

sakmec isaa, rom es "gaertianeba" gvsurs movaxdinot chvens azer kolegebtan ertad. chemi piradi survili ikneba, tu chrdiloet kavkasiis enebsac movicavt. rac sheexeba chvens somex megobrebs, tu isini moisurveben chvens arsebul "partniortan" tanamshromlobas, xom kargi. tu ara da... tkvenc mogexsenebat ara erti kargi rusuli da kartuli gamotkma aseti shemtxvevebistvis.

levani


Direct link
 

Nola JK
Georgian to English
+ ...
Levan Oct 20, 2004

Kavkasiuri enebis asociaciis shekminis idea martlac misasalmebelia magram, me vtvli, rom jer amaze saubari cota naadrevia, imitom rom sakartveloshi ar arsebobs kartvel tarjimanta asociacia an raime gaertianeba (shemiscoret tu vcdebi). tan saxelcodeba 'kakvasiuri enebi' cota xmamagalia vinaidan jer jerobit mxolod azerebi arian chventan. mgoni ajobebs tu davukavshirdebodit somxetis da chrdilokavkasiuri respublikebis tarjimnebs (an gaertianebebs) da shevtavazebdit am ideas. cinaagmdeg shemtxvevashi gaertianebistvis am saxelis darkmevas azri ar ekneba. tumca, am sakitxis gadackveta danarchenebsac mivandot da mivigot is rac misagebia umravlesobistvis.

Direct link
 

Levan Namoradze  Identity Verified
Georgia
Local time: 11:00
Member (2005)
English to Georgian
+ ...
TOPIC STARTER
nino, Oct 20, 2004

ara mgonia girdes uari vutxrat chvens azer kolegas ertiani kavkasiuri gaertianebis shekmnaze mxolod imis gamo, rom aseti ar arsebobs sakartvelos doneze. am logikit, nebismieri saertashoriso gaertianeba unda dalodeboda shesabamisi propilis gaertianebebis shekmnas kvela calkeul kvekanashi. amastan, ar davmalav chems survils vitanamshromlot azer (da sxva) kolegebtan, ramdenadac "vicrod" kartuli bazari chvens konkretul speroshi isedac araa didi. tu daakvirdebit, sul ramdenime pirovneba vart jer-jerobit dainteresebuli am konkretuli sakitxit. xolo xsenebuli organizacia, chemi azrit, unda aertianebdes cevrebis ragac gonivrul raodenobas mainc.

rac sheexeba "xmamagal" dasaxelebas, piradad me ase ar vpikrob. dasaxeleba asaxavs organizaciis mizans gaaertianos "kavkasiur" enebze molaparake da momushave tarjimnebi. amastan, organizaciis registracia jer erti dasaxelebit da shemdgom misi xelaxali registracia mxolod dasaxelebis shecvlis miznit ar mechveneba logikur kmedebad.


Direct link
 

Maya Gorgoshidze  Identity Verified
Georgia
Local time: 11:00
Member (2004)
English to Georgian
+ ...
Gamarjoba Levan da Nino! Oct 20, 2004

ლევან, დიდი მადლობა ამ ინიციატივისათვის და წესდების სამუშაო ვარიანტის შემოთავაზებისათვის!

ნინო, მე ვეთანხმები ლევანს, რომ არ იქნება კარგი, ასოციაცია ერთი სახელით წამოვიწყოთ და, მისი გაფართოების შემთხვევაში, თავიდან მოგვიხდეს დარეგისტრირება. თუ ვინმეს შეუძლია შემოგვთავაზოს ისეთი სახელწოდება, რომელიც ამ ეტაპზეც გამოდგება და ასოციაციის გაფართოების მერეც, შეუძლია მოგვაწოდოს იდეა. პირადად მე, ჯერჯერობით, უკეთესი ვესია არა მაქვს.

კავკასიურ ენებში, ძირითადად, ქართული, აზერბაიჯანული და სომხური შედის. ქართული და აზერბაიჯანული მხარე უკვე დაინტერესებულია ამ საქმით. დარწმუნებული ვარ, არც სომხები იტყვიან უარს და დღეს თუ ხვალ შემოგვიერთდებიან, თუ არა არა და აქაც ვეთანხმები ლევანს არა მგონია, რომ "zzz Other zzz"-ზე ამ სამ ენაზე უფრო დიდი მოთხოვნილება იყოს, თუმც გაერთიანებაში მათთვის ყოველთვის ღია იქნება კარები.

ვფიქრობ, ამ ეტაპზე უფრო მნიშვნელოვანია ასოციაციის წესდებისათვის საბოლოო სახის მიცემა. მართალია ამ სფეროში დიდი გამოცდილება არა მაქვს, მაგრამ ჩემი შესაძლებლობის ფარგლებში ამოგიდგებით მხარში

levan, didi madloba am iniciativisaTvis da wesdebis samuSao variantis SemoTavazebisaTvis!

nino, me veTanxmebi levans, rom ar iqneba kargi, asociacia erTi saxeliT wamoviwyoT da, misi gafarToebis SemTxvevaSi, Tavidan mogvixdes daregistrireba. Tu vinmes SeuZlia SemogvTavazos iseTi saxelwodeba, romelic am etapzec gamodgeba da asociaciis gafarToebis merec, SeuZlia mogvawodos idea. piradad me, jerjerobiT, ukeTesi vesia ara maqvs.

kavkasiur enebSi, ZiriTadad, qarTuli, azerbaijanuli da somxuri Sedis. qarTuli da azerbaijanuli mxare ukve dainteresebulia am saqmiT. darwmunebuli var, arc somxebi ityvian uars da dRes Tu xval SemogvierTdebian, Tu ara ara da aqac veTanxmebi levans ara mgonia, rom "zzz Other zzz"-ze am sam enaze ufro didi moTxovnileba iyos, Tumc gaerTianebaSi maTTvis yovelTvis Ria iqneba karebi.

vfiqrob, am etapze ufro mniSvnelovania asociaciis wesdebisaTvis saboloo saxis micema. marTalia am sferoSi didi gamocdileba ara maqvs, magram Cemi SesaZleblobis farglebSi amogidgebiT mxarSi


Direct link
 

Nola JK
Georgian to English
+ ...
cesdeba Oct 21, 2004

ikneb rogorme momacodot cesdebis proekti, rom mec gavecno?

Direct link
 

Tamar Kvlividze  Identity Verified
Local time: 11:00
English to Georgian
+ ...
cesdeba Oct 21, 2004

Levan,

didi madloba, rom gamomigzavnet cesdeba, kuradgebit cavikitxe da me mgoni kvelaperi rigzea. mec mgonia, rom jobia asociaciis dasaxelebashi tavidanve figurirebdes "Caucasian", ogond xom ar ajobebda saxeli odnav shegvecvala - mag. Caucassian Association of Translators and Interpreters an Association of Caucassian Translators and Interpreters?

pativiscemit
Tamriko Kvlividze


Direct link
 

Levan Namoradze  Identity Verified
Georgia
Local time: 11:00
Member (2005)
English to Georgian
+ ...
TOPIC STARTER
shesazloa Oct 21, 2004

tamar,

shesazloa asec jobdes. simartle gitxra, ratomgac "kavkasiur enebze" gavakete akcenti. tumca, es cesdeba litonshi araa gamokvetili da ver vxadav raime cinaagmdegobas sheni cinadadebis misagebad.

levani


Direct link
 

Maya Gorgoshidze  Identity Verified
Georgia
Local time: 11:00
Member (2004)
English to Georgian
+ ...
saxelwodeba Oct 21, 2004

რას იტყვით, მე მგონი, თამრიკო მართალია. იქნებ ”კავკასიურ ენებზე” ასე არ გაგვემახვილებინა ყურადღება სათაურში, რადგან ეს გარკვეულ შეზღუდვასაც ნიშნავს და, ამავე დროს, გარკვეულ პრეტენზიასაც. იქნებ ასოციაციისათვის დაახლოებით ასე დაგვერქვა : ”Caucasian Association of Translators and Interpreters”. იდეაში, ასოციაცია ხომ, კავკასიური ენების გარდა, სხვა ენების სპეციალისტებსაც გააერთიანებს, მაგალითად რუსულენოვან თარჯიმნებს.

მაია

-------------

ras ityviT, me mgoni, Tamriko marTalia. iqneb ”kavkasiur enebze” ase ar gagvemaxvilebina yuradReba saTaurSi, radgan es garkveul SezRudvasac niSnavs da, amave dros, garkveul pretenziasac. iqneb asociaciisaTvis daaxloebiT ase dagverqva : ”Caucasian Association of Translators and Interpreters”. ideaSi, asociacia xom, kavkasiuri enebis garda, sxva enebis specialistebsac gaaerTianebs, magaliTad rusulenovan Tarjimnebs.

maya

[Edited at 2004-10-21 11:27]


Direct link
 

Tamar Kvlividze  Identity Verified
Local time: 11:00
English to Georgian
+ ...
kvela kavkasiel mtargmnels Oct 21, 2004

rogorc me mesmis, es asociacia gaaertianebs kavkasiel mtargmnelebs; ra tkma unda, imatac, vinc rusulze targmnis (an sxva enebze)

Direct link
 

Levan Namoradze  Identity Verified
Georgia
Local time: 11:00
Member (2005)
English to Georgian
+ ...
TOPIC STARTER
namdvilad Oct 22, 2004

namdvilad araperi makvs zemot mocemuli azris sacinaagmdego! ertad-erti, me rusulsac "kavkasiur" enad vtvli. tumca, es problema ara.

Direct link
 

Nola JK
Georgian to English
+ ...
sahelcodeba Oct 22, 2004

vetanhmebi kalbaton Manana Gorgoshidzes. zustad amitomac camovcie sahelcodebis sakithi da mgoni arascorad gamiget. rodesac vambobt kavkasiur enebs es nishnavs, rom garkveuli servisis mocodebaze gvakvs pretenzia. amitom umjobesia davarkvat 'Caucasian Association of Translators and Interpreters'.

Direct link
 

Levan Namoradze  Identity Verified
Georgia
Local time: 11:00
Member (2005)
English to Georgian
+ ...
TOPIC STARTER
nino Oct 22, 2004

jer-jerobit (da albat momavalshic, gamomdinare arasamtavrobo organizaciis statusidan), chveni "gaertianeba" serviss (momsaxurebas), chemi azrit, naklebad gascevs. chven xom LLC-is, PLC-is da sxvas ar vapuznebt? esaa sazogadoebrivi gaertianeba, tanac propesiuli...
tumca, esec molaparakebis sakitxia.


Direct link
 

Maya Gorgoshidze  Identity Verified
Georgia
Local time: 11:00
Member (2004)
English to Georgian
+ ...
shexvedra Oct 22, 2004

chven shegviZlia zogierTi sakitxi forumze gadavckvitot, magram kargi iqneba, tu erT shexvedras mainc movackobt sanam cesdebis saboloo variants mivigebdet. am miznit chemi opisis gamokeneba kvlavac shesaZlebeli iqneba. martalia Alizada baqoshi gvepatijeba powwow-ze, magram iq, jerjerobit, 2 pirovneba gamoTqvams survils monacileobis migebaze. ase rom, albat, isev misi tbilisshi chamosvla sjobs, tu survili eqneba, ra sakvirvelia

Levan, piradad me (chemi arasakmarisi kompetenciis parglebshi) momcons cesdebis es varianti, tumc garkveuli kitxvebi ukve gamichnda, romlis dasmzedac jerjerobit tavs vikaveb. me aravitar shemtxvevashi, erti cutitac ar mepareba echvi imashi, rom am sakitxshi sakmaod kompetenturi xar, magram iqneb sxva qveknebis msgavsi (tarjimanta) organizaciebis cesdebebisatvisac migvevno sadme. iqneb raime kargi idea, an sakuradgebo detalebi gvepovna matshi. darcmunebuli var, uamisodac gavartmevt tavs, magram sxvebis gamocdilebis gaziareba namdvilad ar gvackenda.


Direct link
 
Pages in topic:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

tarjimanta asociacia (kavshiri)

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs