Blue Board - \"Frühjahrsputz\"
Thread poster: Ralf Lemster
Ralf Lemster
Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 07:38
English to German
+ ...
Apr 16, 2003

Guten Morgen!

Wir (=eine Reihe von Moderatoren) testen seit 1-2 Wochen Funktionen zur Korrektur von BB-Einträgen. In diesem Zusammenhang haben wir die deutschen Einträge \"durchforstet\" und - so weit ich das momentan überblicke - Duplikate entfernt, fehlende Daten ergänzt und leere Einträge (= ohne ausreichende Adressdetails) gelöscht.



Falls ihr noch was seht, meldet euch bitte direkt bei Steffen oder mir.



Noch ein Hinweis: die manuelle
... See more
Guten Morgen!

Wir (=eine Reihe von Moderatoren) testen seit 1-2 Wochen Funktionen zur Korrektur von BB-Einträgen. In diesem Zusammenhang haben wir die deutschen Einträge \"durchforstet\" und - so weit ich das momentan überblicke - Duplikate entfernt, fehlende Daten ergänzt und leere Einträge (= ohne ausreichende Adressdetails) gelöscht.



Falls ihr noch was seht, meldet euch bitte direkt bei Steffen oder mir.



Noch ein Hinweis: die manuelle Zuordnung von BB-Einträgen zu Jobs haben wir noch nicht, daran wird aber gearbeitet.



Gruß Ralf
Collapse


 
Sabina Moscatelli
Sabina Moscatelli
Italy
Local time: 07:38
Member (2004)
German to Italian
+ ...
Vielen Dank Apr 16, 2003

Vielen Dank Ralf (und Steffen) für Eure tolle Arbeit.



sabina


 
Sonja Tomaskovic (X)
Sonja Tomaskovic (X)  Identity Verified
Germany
Local time: 07:38
English to German
+ ...
Wie ist das in Zukunft? Apr 16, 2003

Hallo Ralf,



hat Proz für die Zukunft bestimmte Vorkehrungen getroffen, damit es gar nicht erst zu Doppeleinträgen oder Einträgen ohne ausreichende Adressangeben kommt?



Gruß,



Sonja


 
Ralf Lemster
Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 07:38
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Working on it... Apr 16, 2003

Hallo Sonja,

guter Punkt! Es gibt schon ein paar Mechanismen - beispielsweise werden bei der Eingabe einer neuen Agentur solche mit ähnlichem Namen angezeigt. Versuch\' doch mal zum Beispiel, eine Agentur mit dem Namen \"Ralf Lemster\" einzugeben.



An weiteren Verbesserungen des Eingabemechanismus wird gearbeitet - aber machen wir uns nichts vor: den einen oder anderen Ausrutscher wird\'s immer wieder mal geben. Aus unserer Sicht liegt die Priorität 1 auf der Mög
... See more
Hallo Sonja,

guter Punkt! Es gibt schon ein paar Mechanismen - beispielsweise werden bei der Eingabe einer neuen Agentur solche mit ähnlichem Namen angezeigt. Versuch\' doch mal zum Beispiel, eine Agentur mit dem Namen \"Ralf Lemster\" einzugeben.



An weiteren Verbesserungen des Eingabemechanismus wird gearbeitet - aber machen wir uns nichts vor: den einen oder anderen Ausrutscher wird\'s immer wieder mal geben. Aus unserer Sicht liegt die Priorität 1 auf der Möglichkeit für Moderatoren, manuell eine Verbindung zwischen einem Job und einem BB-Eintrag herzustellen, zu ändern oder zu löschen. Das ist nicht ganz so einfach darstellbar - Boyan arbeitet aber auch daran.



Gruß Ralf
Collapse


 
Ralf Lemster
Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 07:38
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
...geht weiter... Apr 17, 2003

Nochmals hallo!

Wir (=ein Team aus Moderatoren) testen weiterhin neue Funktionen im Zusammenhang mit Blue Board und Jobs.



Boyan hat es uns ermöglicht, die Zuordnung von Jobs zu BB-Einträgen manuell herzustellen, zu ändern bzw. zu löschen. Falls euch was auffällt, kontaktiert bitte Steffen oder mich.



Gruß Ralf


 
Pablo Villadangos
Pablo Villadangos  Identity Verified
Spain
Local time: 07:38
Member (2003)
German to Spanish
+ ...
Danke nochmals Apr 27, 2003

Vielen Dank nochmals für diese Arbeit. Das hilft uns allen, gute und zuverlässige Kunden zu finden. Ich habe in der Vergangenheit schon viel zu viele schlechte Erfahrungen gemacht und diese Info ist ein Schatz!



Grüsse



 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Blue Board - \"Frühjahrsputz\"






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »