Mobile menu

Off topic: BILD-ung
Thread poster: Textklick

Textklick  Identity Verified
Local time: 07:56
German to English
+ ...
Jul 25, 2008

Gestern entdeckt in einem deutschen Werbe-Industrie Newsletter:

http://www.bild.de/BILD/news/bild-english/home/home.html

Springer hat die Verlinkung von der DE Homepage offensichtlich übersehen.

"Näffer meint", (wie der Ami so seggt). Hauptsache wir können am Freitag etwas für die Bildung tun...



Chris


Direct link Reply with quote
 

Klaus Herrmann  Identity Verified
Germany
Local time: 08:56
Member (2002)
English to German
+ ...
Darf ich dir meine tief empfundene Dankbarkeit ausdrücken... Jul 25, 2008

Nun habe ich endlich Zugang zu so wortgewaltigen Schöpfungen wie " Barack meets
Barak".


Direct link Reply with quote
 
Wenjer Leuschel  Identity Verified
Taiwan
Local time: 14:56
English to Chinese
+ ...
Barack meets Barak und... Jul 25, 2008

...werden sie veilleicht dann gemeinsam nach Ägypten, um den Kuhstall (Muhbarack) zu besichtigen?

Klaus Herrmann wrote:

Nun habe ich endlich Zugang zu so wortgewaltigen Schöpfungen wie " Barack meets
Barak".


Direct link Reply with quote
 

Erik Hansson  Identity Verified
Germany
Member (2002)
Swedish
+ ...
Versteckspiele im Wüstensand? Jul 26, 2008

Wenjer Leuschel wrote:

...werden sie veilleicht dann gemeinsam nach Ägypten, um den Kuhstall (Muhbarack) zu besichtigen?

Klaus Herrmann wrote:

Nun habe ich endlich Zugang zu so wortgewaltigen Schöpfungen wie " Barack meets
Barak".



..oder "Obama seeks dialogue with Osama". Erinnert mich an den köstlichen Dialog zwischen Condi und Schorsch Dabyah: Kofi, someone? Yassir! Whu's that guy in China?


Direct link Reply with quote
 

Textklick  Identity Verified
Local time: 07:56
German to English
+ ...
TOPIC STARTER
Objektive Information Jul 26, 2008

Uns Erik meinte:

"Obama seeks dialogue with Osama".


Nanu.

Wichtig ist daß diese Herrschaften sich nicht mehr mit den online EN- Ausgaben von Zeit/Spiegel u.ä. begnügen müssen.

Lt. Spiegel: "Freundlichkeit ist nicht alles. Es gibt auch sehr viele schwierige Probleme auf der Welt." Obama werde auch Bedingungen stellen. "Er wird etwas von den Deutschen erwarten."

Da ist wohl Springer mit dieser bahnbrechenden Geste gesprungen.

LOL

Chris


Direct link Reply with quote
 

Harry Bornemann  Identity Verified
Mexico
English to German
+ ...
Zielgruppenorientierte Hypertextstruktur Jul 26, 2008

Textklick wrote:

http://www.bild.de/BILD/news/bild-english/home/home.html

Springer hat die Verlinkung von der DE Homepage offensichtlich übersehen.

Der vermisste Link wäre wohl ein paar Benutzerebenen höher anzusiedeln..

"Parlez-vous français?" - "Tut mir leid, ich kann kein Englisch."



Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


BILD-ung

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs