Mobile menu

"Dolmetschen" mal anders
Thread poster: Uwe Schwenk
Uwe Schwenk
Local time: 19:12
English to German
Jun 13, 2003

Hier ist ein Link für eine inetressante Dolmetscher Technologie. Der AArtikel ist allerdings in Englisch.

http://www.defenselink.mil/news/Apr2003/n04252003_200304254.html

Uwe


Direct link Reply with quote
 

Richard Schneider  Identity Verified
Germany
Local time: 02:12
Member (2007)
English to German
+ ...
"Dolmetschen" mal anders Jun 14, 2003

Hallo Uwe,

danke für den interessanten Link. Zum Phraselator gab es letztes Jahr schon einen Artikel im Übersetzerportal:
http://www.uebersetzerportal.de/nachrichten/n-archiv/2002/2002-05/2002-05-16.htm

Grüße
Richard


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


"Dolmetschen" mal anders

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs