Mobile menu

Tag Editor Fehler 40007 / kein Zugang mehr!
Thread poster: Vanessa Kersten

Vanessa Kersten  Identity Verified
Germany
Local time: 23:27
Member (2007)
Russian to German
+ ...
Nov 26, 2008

Hallo Leute,

arbeite zum ersten Mal mit dem TagEditor. Alles lief fein. Dann habe ich, da die Übersetzung fast fertig war/ist (...), frohgemut auf die Option links unten geklickt: Vorschau Zieltext. Habe daraufhin Fehlermeldungen erhalten und die Meldung, der Text sei in einem externen Viewer zur Ansicht geöffnet... Ich fand nix dergleichen und war verwundert. Seit dem geht NICHTS mehr. Der Editor lässt sich zwar noch öffnen, doch wenn ich mein Dokument oder ein anderes öffnen will, sagte er mir:

(40007) Error reading TTX file header: Unterminated entity reference. ..

….und nichts geschieht, ich komme also gar nicht mehr in meine Übersetzung…

Weiß jemand Rat? Ich habe alles versucht und in der Hilfe geguckt - nichts. Meinen Gemütszustand muss ich wohl jetzt nicht kommentieren. Bin echt dankbar für jeden Hinweis!

Vanessa

Ps: Ich habe also alles noch mal neu mit translate-to-fuzzy gemacht, aber dann, als ich cleanen wollte, kam: 40007: Error reading TTX file header: A leading surrogate character was not followed by a legal second character. Die lässt sich also nicht cleanen- ein Traum. Wer weiß warum?


[Bearbeitet am 2008-11-26 20:33 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Vito Smolej
Germany
Local time: 23:27
Member (2004)
English to Slovenian
+ ...
ab initio Genesung Nov 27, 2008


(40007) Error reading TTX file header: Unterminated entity reference. ..

….und nichts geschieht, ich komme also gar nicht mehr in meine Übersetzung…


sieht so aus, als ob die TTX Datei zerschossen ist. Ich nehme aber an, die Translation memory (TM) und die original Datei (nennen wir sie Original.EXT) in Ordnung sind.
Backup von TTX machen (vermutlich schon gemacht) und dann Original.EXT in TWB mit Translate übersetzen. Es entsteht eine neue Original.EXT.ttx Datei, die hoffentlich iO ist.

MfG


Vito


Direct link Reply with quote
 
LoG
Germany
Local time: 23:27
German to French
+ ...
Lösung! Nov 27, 2008

Hallo Vanessa,

das Problem hatte ich auch. Also die Meldung 40007. Ich habe die Original ttx-Datei (vor der Übersetzung) und die übersetzte ttx-Datei im Windows Editor geöffnet und gesehen, dass da einige Angaben unterschiedlich waren. Ich habe sie aus der Original-Datei in die Zieldatei per Copy&Paste überschrieben und die Datei gespeichert. Dann ließ sich die Datei im TagEditor problemlos öffnen.

Viel Glück!

Laurence


Direct link Reply with quote
 

Vanessa Kersten  Identity Verified
Germany
Local time: 23:27
Member (2007)
Russian to German
+ ...
TOPIC STARTER
Info Nov 30, 2008

Hallo Leute,

vielen Dank für eure Antworten! Es war nichts zu machen- der Kunde hat mir dann die Originaldateien, um die es ging, gesendet, und ich habe sie dann selbst in meinen TagEditor eingespeist- dann funktionierte alles problemlos, nur die Rechtschreibprüfung war nicht zu aktivieren, ebenfalls mal wieder nichts zu machen. Kann sein, dass es sich im ersten Fall um ein Versionsproblem handelte. Trados eben- ein Traum! -:).

Gruß, Vanessa


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Tag Editor Fehler 40007 / kein Zugang mehr!

Advanced search






LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs