Staatliche Prüfung in Hessen
Thread poster: LANic
LANic
Local time: 17:02
German to Romanian
+ ...
Dec 10, 2008

Ich möchte die staatliche Prüfung in Hessen ablegen, aber ich kann keine Infos dazu finden. Die Seite (Übersetzerseite beim Amt für Lehrerausbildung), die ich gespeichert hatte ist nicht mehr zu finden und sonstige Suchaktionen haben nichts gebracht.

Weiß jemand mehr dazu als ich? Danke!


Direct link Reply with quote
 
xxxNorth pole  Identity Verified
English to German
+ ...
Seite über den BDÜ suchen Dec 10, 2008

Hallo LANic,

das Amt für Lehrerausbildung, Staatliche Prüfungen für Übersetzer/innen, Dolmetscher/innen und Gebärdensprachendolmetscher/innen in Darmstadt (d. h. für Hessen) kannst Du über die Webseite des BDÜ finden (auch ohne Mitglied zu sein).

http://afl.bildung.hessen.de/pruefung/staatliche_pruefungen/sprachpruefungen/uedol

Gruß,
Sarah


Direct link Reply with quote
 
xxxNorth pole  Identity Verified
English to German
+ ...
Tatsächlich gerade nicht zu finden Dec 10, 2008

Da war ich zu schnell ohne vorher den Link zu prüfen. In dem Fall würde ich das Amt einfach per Mail oder Telefon kontaktieren.

Direct link Reply with quote
 

Dr. Derk von Moock
Greece
Local time: 18:02
Member
Greek to German
+ ...
Hier ist der Link Dec 11, 2008

http://www.afl.hessen.de/irj/AfL_Internet?uid=76440311-ad5b-d411-1010-43bf5aa60dfa


Oder einfach über www.afl.de einsteigen und dann "Internationales"->Staatliche Prüfungen

Gruß und viel Erfolg

Derk von Moock


Direct link Reply with quote
 
LANic
Local time: 17:02
German to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
Danke! Dec 11, 2008

DANKE!!! Das hat echt geholfen, ich kam mir ziemlich blöd vor, als ich die Seite nicht finden konnte...

Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Staatliche Prüfung in Hessen

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs