Mobile menu

Meinungen zu Abrechnungssoftware
Thread poster: Sonja Tomaskovic
Sonja Tomaskovic  Identity Verified
Germany
Local time: 08:30
English to German
+ ...
Dec 2, 2003

Hallo,

da ich von meinem bisherigen System, Rechnungen zu schreiben, ein bißchen die Nase voll habe, wollte ich mich umhören, wie ihr anderen das so macht.

Ich habe mir schon einmal Practicount und TOM angesehen, fand aber beide nicht besonders ansprechend.

Mich ärgert zur Zeit an meinem System, dass


  • ich Rechnungen nicht automatisch in verschiedenen Sprachen ausgeben kann, sondern
    die Rechnung immer noch übersetzen muss

  • ich das Rechnungslayout nicht meinen Wünschen entsprechend anpassen kann

  • einen schlechten Überblick über nicht gezahlte Rechnungen/Mahnungen habe



Kann mir irgendjemand eine Software empfehlen, die wenigstens einen der genannten Punkte erfüllt?

Danke und Gruß,

Sonja


Direct link Reply with quote
 

Heinrich Pesch  Identity Verified
Finland
Local time: 09:30
Member (2003)
Finnish to German
+ ...
I use plain word Dec 3, 2003

I have my invoice forms in two languages and as Word-doc. For a new customer I fill in the address field, but later I only change the date and of course the amounts etc. Each file has a running number, and a seperate list, where I keep information of the numbers, the customer, issued, recieved when etc.
It works fine and I do not open a seperate program. These business software packages are often buggy and support only one language.


Direct link Reply with quote
 

Daina Jauntirans  Identity Verified
Local time: 01:30
German to English
+ ...
Ich auch Dec 3, 2003

Ich mache es so ähnlich wie Heinrich. Ich habe Word-Vorlagen für Rechnungen, benutze meistens FreeBudget 3 zum Zählen (hatte TextCount gekauft, aber leider zeigt das Programm immer noch Dateinamen mit nur 8 Buchstaben - vielleicht ist dieses Problem inzwischen behoben?) und führe eine Liste mit den Rechnungen und geschätzten Zahlungen in einer Excel-Datei (weil ich in Euro abrechne, aber das Geld in US$ bekomme). Sehr "bare bones" aber es funktioniert. Ich suche auch ein automatisiertes System, aber will kein Geld ausgeben, wenn das Programm nicht 2 Währungen/Sprachen bearbeiten kann.

Direct link Reply with quote
 
Sonja Tomaskovic  Identity Verified
Germany
Local time: 08:30
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Genau davon will ich weg, ... Dec 3, 2003

... weil es mir einfach zu umständlich und zeitintensiv ist.

Es wäre mir lieber, die Daten nicht doppelt eintippen zu müssen.

Sieht wohl so aus, als ob ich mir selber was basteln müsste.

Danke für die Beiträge.

Gruß,

Sonja


Direct link Reply with quote
 

Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 08:30
Member (2002)
French to German
+ ...
Basteln... Dec 3, 2003

Hallo Sonja,

Ich habe mir selber 2 Rechnungsvorlagen (*.dot) erstellt, 1x deutsch, 1 x international (englisch + französisch).

Für einen bestimmten Kunden habe ich eine Extra-Vorlage, da er vorher die Wörter zählt.

Für die anderen Kunden lasse ich das alles von PractiCount ausrechnen und kopiere dann die Ergebnisse.

Und dann habe ich noch bei Outlook unter Aufgaben, eine Extra-Aufgabe erstellt, 5-spaltig: Monat/Kunde/Summe/Bezahlt: Ja/Nein/Fällig am.
Sobald ich eine Rechnung geschrieben habe, fülle ich die Spalten aus.

Geneviève


Direct link Reply with quote
 
wrtransco
Local time: 02:30
German to English
+ ...
QuickBooks Dec 4, 2003

Ich verwende seit Jahren QuickBooks und bin damit sehr zufrieden. Hast du dir das schon einmal angesehen?

Direct link Reply with quote
 
Sonja Tomaskovic  Identity Verified
Germany
Local time: 08:30
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Re: QuickBooks Dec 4, 2003

Mag. RaWa wrote:

Ich verwende seit Jahren QuickBooks und bin damit sehr zufrieden. Hast du dir das schon einmal angesehen?


Nein, habe ich noch nicht. Allerdings habe ich mit dem Support von Lexware schon einige Erfahrung gemacht, weshalb ich vor der Investition von rund 80 EURO zurückschrecke. Denn wenn was ist, stehe ich dumm da.


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Meinungen zu Abrechnungssoftware

Advanced search






LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs