Pages in topic:   < [1 2]
Zusammenarbeit mit Kollegen - Risiken?
Thread poster: Stephanie Wloch
NinaShir
NinaShir
Local time: 14:16
German to Russian
+ ...
Kleine Erläuterung Jan 11, 2004

Steffen Pollex wrote:

Wenn er Russisch-Englisch suchte, wieso verweist er dann darauf, dass die Übersetzung ins Russische nicht stimmte???


Der Kunde konnte natürlich nur den russischen Teil kontrollieren, der Vertrag war ja - wie oft üblich - in zwei Spalten aufgeteilt. Die Veränderungen sollte man auf beiden Seiten vornehmen.


 
Pages in topic:   < [1 2]


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Zusammenarbeit mit Kollegen - Risiken?






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »