Mobile menu

DAS SIEBTE INTERNATIONALE FORUM DOLMETSCHEN UND ĂśBERSETZEN BEI GERICHT UND BEHĂ–RDEN
Thread poster: José Luis Villanueva-Senchuk
JosĂ© Luis Villanueva-Senchuk  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:22
English to Spanish
+ ...
Feb 2, 2004

Hello,

I hope you do not mind my incursion into your fora.

The following might be of interest to some of you.

Cheers,

JL

ANKĂśNDIGUNG UND EINLADUNG AN REFERENTEN

Das FIT Regionalzentrum Europa und
der FIT-Ausschuss fĂĽr Gerichtsdolmetscher und Ăśbersetzer von Rechtstexten in Zusammenarbeit mit dem Bundesverband der Dolmetscher und Ăśbersetzer(BDĂś) und der Polnischen Gesellschaft der Ăśbersetzer fĂĽr Wirtschaft, Rechts- und Gerichtswesen (TEPIS) mit der UnterstĂĽtzung
der Hochsschule Magdeburg-Stendal veranstalten
DAS SIEBTE INTERNATIONALE FORUM
DOLMETSCHEN UND ĂśBERSETZEN BEI GERICHT UND BEHĂ–RDEN


„Dolmetschen und Übersetzen als Beitrag zum fairen Gerichtsverfahren“

An der Hochschule Magdeburg-Stendal,
Breitscheidstr.2
39114 Magdeburg - Deutschland, vom 25.November 2004 (Anreise) bis zum 28. November 2004 (Abreise).

Teilnahmegebühr: € 90,-- bis zum 31.8.2004 und danach € 100,--
(Bankkonto Nr. 00034931643 bei DIE ERSTE österreichische Spar-Casse - Bank, Wien, Österreich, Bankleitzahl: 20111, BIC: GIBAATWW)

Anmeldung - Kontaktadressen:
Professor Dr. Christiane J. Driesen Kanalstr. 16, D-22085 Hamburg, Deutschland
Tel.: +4940 2298473 – Fax +49 40 2299183 E-mail: cjdriesen@msn.com Dipl. Dolm. Liese Katschinka, Dr. H. Maierstrasse 9, A-1180 Wien, Österreich.
Tel.: +43 1 - 470 98 19, Fax: +43 1 - 440 36 07, E-mail: liese-katschinka@eunet.at

Kongress-Sprachen: Deutsch, Englisch (Simultandolmetschung). Nach Rücksprache kann eine Simultandolmetschung für andere Sprachen, wie z. B. DGS (Deutsche Gebärdensprache), Französisch, Polnisch, Russisch oder Spanisch, organisiert werden.


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 23:22
English to German
+ ...
Most welcome, Pepelu... Feb 2, 2004

...gracias!

Kind regards, Ralf


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


DAS SIEBTE INTERNATIONALE FORUM DOLMETSCHEN UND ĂśBERSETZEN BEI GERICHT UND BEHĂ–RDEN

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs