https://www.proz.com/forum/german/18373-preise_f%FCr_transkription.html

Preise für Transkription,
Thread poster: OlafK
OlafK
OlafK
United Kingdom
Local time: 04:03
English to German
+ ...
Feb 13, 2004

falls das auf Deutsch so heißt. Ich bin gebeten worden, einen Preis für 1000 Wörter für das Aufschreiben von Text, der auf Videos gesprochen wird, zu nennen. Die Tonqualität soll gut sein. Ich habe keine Erfahrung damit und finde, das ist nicht wirklich ein Job für einen Übersetzer, aber ich weiß, dass viele das tun. Nun sind deutsche Wörter bekanntermaßen ziemlich lang und ich habe keine Ahnung, wie lange ich für 1000 Wörter brauchen würde. Deshalb poste ich im deutschen Forum. Kan... See more
falls das auf Deutsch so heißt. Ich bin gebeten worden, einen Preis für 1000 Wörter für das Aufschreiben von Text, der auf Videos gesprochen wird, zu nennen. Die Tonqualität soll gut sein. Ich habe keine Erfahrung damit und finde, das ist nicht wirklich ein Job für einen Übersetzer, aber ich weiß, dass viele das tun. Nun sind deutsche Wörter bekanntermaßen ziemlich lang und ich habe keine Ahnung, wie lange ich für 1000 Wörter brauchen würde. Deshalb poste ich im deutschen Forum. Kann mir irgendjemand einen Anhaltspunkt geben? Ich wollte mich nicht auf das verlassen, was das Ü'büto sagt. Besten Dank.Collapse


 
danilingua
danilingua  Identity Verified
Germany
Local time: 05:03
English to German
+ ...
Wende DIch an ein Schreibbüro Feb 13, 2004

OlafK wrote:

falls das auf Deutsch so heißt. Ich bin gebeten worden, einen Preis für 1000 Wörter für das Aufschreiben von Text, der auf Videos gesprochen wird, zu nennen. Die Tonqualität soll gut sein. Ich habe keine Erfahrung damit und finde, das ist nicht wirklich ein Job für einen Übersetzer, aber ich weiß, dass viele das tun. Nun sind deutsche Wörter bekanntermaßen ziemlich lang und ich habe keine Ahnung, wie lange ich für 1000 Wörter brauchen würde. Deshalb poste ich im deutschen Forum. Kann mir irgendjemand einen Anhaltspunkt geben? Ich wollte mich nicht auf das verlassen, was das Ü'büto sagt. Besten Dank.





und frage dort an. Ich kann Dir auch eines nennen,
http://www.dd-schreibservice.de/

Grüße

Daniela


 
Befanetta81
Befanetta81
Italy
Italian to German
+ ...
Preis per Minute Feb 13, 2004

Hallo,

Mir wurde so etwas schon einmal angeboten, deshalb könnte ich Dir einen Tipp geben. Also ich rechne das überhaupt nicht per Wortanzahl aus, das ist eine ziemlich katastrophale Methode. Ich rechne per Minute aus. Z.B, dauert diese akustische Datei 10 Minuten lang, rechnest Du so aus: 4,-EUR per Minute x 10 Minuten gleich 40,-EUR.
Die Preisvorstellung ist nur ein Beispiel. es ist schon ein Job für unsere Kategorie, vor allem wenn es sich um eine Fremdsprache auf der a
... See more
Hallo,

Mir wurde so etwas schon einmal angeboten, deshalb könnte ich Dir einen Tipp geben. Also ich rechne das überhaupt nicht per Wortanzahl aus, das ist eine ziemlich katastrophale Methode. Ich rechne per Minute aus. Z.B, dauert diese akustische Datei 10 Minuten lang, rechnest Du so aus: 4,-EUR per Minute x 10 Minuten gleich 40,-EUR.
Die Preisvorstellung ist nur ein Beispiel. es ist schon ein Job für unsere Kategorie, vor allem wenn es sich um eine Fremdsprache auf der akustischen Datei handelt.
Wollen die denn zusätzlich die Übersetzung in eine andere Sprache? Falls ja, mußt Du dann, wenn alles digital aufgeschrieben worden ist, Deinen Übersetzerpreis addieren.
Schreib mir, falls nicht alles deutlich genug ist:-)
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Preise für Transkription,






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »