Mobile menu

Baulexikon DE mono
Thread poster: Cécile Kellermayr

Cécile Kellermayr  Identity Verified
Austria
Local time: 12:19
French to German
+ ...
Mar 1, 2004

Ein empfehlenswerter Link:

www.das-baulexikon.de

Fachbegriffe und Abkürzungen des Bauwesens,

und dazu noch:
ein Holz-ABC sowie ein Lexikon der Gefahrenstoffe

Gruß,
Cécile


Direct link Reply with quote
 

Emmanuelle Riffault  Identity Verified
Germany
Local time: 12:19
Member (2004)
German to French
+ ...
Glosspost Mar 1, 2004

Cécile Kellermayr wrote:

Ein empfehlenswerter Link:

www.das-baulexikon.de

Fachbegriffe und Abkürzungen des Bauwesens,

und dazu noch:
ein Holz-ABC sowie ein Lexikon der Gefahrenstoffe

Gruß,
Cécile




Hallo Cécile,
eine blöde Frage: Hast du diese Links bereits unter Glosspost eingegeben?
Gruß
Emmanuelle


Direct link Reply with quote
 

Cécile Kellermayr  Identity Verified
Austria
Local time: 12:19
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
Hallo Emmanuelle, Mar 1, 2004

Gar nicht blöd, Deine Frage, letztes Mal hab ich drauf vergessen, diesmal hab ich daran gedacht

Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Baulexikon DE mono

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs