https://www.proz.com/forum/german/18952-scannen_und_konvertieren_von_gedruckten_dokumenten.html

Scannen und konvertieren von gedruckten Dokumenten
Thread poster: Alina Brockelt
Alina Brockelt
Alina Brockelt  Identity Verified
Local time: 06:40
German to Polish
+ ...
Mar 2, 2004

Liebe Kollegen,

da die meisten Dokumente, die ich zu übersetzen habe, mir leider nur in gedruckter Form zu Verfügung stehen (Gerichte und Co.), bin ich am überlegen, mir eine Software anzuschaffen, die sie in bearbeitbare Textverarbeitungsdokumente umwandeln kann, die ich dann mit einem CAT-Tool verarbeiten kann.
Beim googeln finde ich so einiges, das meiste ist aber Firmenwerbung, deshalb würde ich mich freuen, wenn ihr mir was empfehlen könntet, womit ihr gute Erfahrun
... See more
Liebe Kollegen,

da die meisten Dokumente, die ich zu übersetzen habe, mir leider nur in gedruckter Form zu Verfügung stehen (Gerichte und Co.), bin ich am überlegen, mir eine Software anzuschaffen, die sie in bearbeitbare Textverarbeitungsdokumente umwandeln kann, die ich dann mit einem CAT-Tool verarbeiten kann.
Beim googeln finde ich so einiges, das meiste ist aber Firmenwerbung, deshalb würde ich mich freuen, wenn ihr mir was empfehlen könntet, womit ihr gute Erfahrungen gemacht habt.
Viele Grüße

Alina
Collapse


 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 06:40
Member (2003)
Polish to German
+ ...
FineReader Mar 2, 2004

In der letzten Ausgabe als Pro - FineReader 7.0. Einfach bei eBay unter Software schauen - dort gibt es viele Händler, die diese Software inklusive ordentlicher Rechnung unter dem Listenpreis verkaufen.
Meine Version habe ich dort für 99 Euro inklusive Versand im Sofort-Kauf-Vefahren erworben. Die Software ist dann nicht an einen bestimmten Scanner gebunden (wie sehr oft die mit den Scannern gelieferten OEM-Versionen) und voll upgradefähig.
Außerdem erkennt sie über 100 Sprachen
... See more
In der letzten Ausgabe als Pro - FineReader 7.0. Einfach bei eBay unter Software schauen - dort gibt es viele Händler, die diese Software inklusive ordentlicher Rechnung unter dem Listenpreis verkaufen.
Meine Version habe ich dort für 99 Euro inklusive Versand im Sofort-Kauf-Vefahren erworben. Die Software ist dann nicht an einen bestimmten Scanner gebunden (wie sehr oft die mit den Scannern gelieferten OEM-Versionen) und voll upgradefähig.
Außerdem erkennt sie über 100 Sprachen, darunter auch Polnisch, was für Dich sicherlich nicht unbedeutend sein wird.
Bei guten Vorlagen liegt die Fehlerquote unter 5 %.

Schöne Grüße
Jerzy
Collapse


 
Geneviève von Levetzow
Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 06:40
French to German
+ ...
FineReader 7.0 Mar 2, 2004

Kann ich mich nur anschließen;)

Geneviève


 
Alina Brockelt
Alina Brockelt  Identity Verified
Local time: 06:40
German to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
Besten Dank!!! Mar 3, 2004

und für Jerzy noch extra:
Dziekuje bardzo!

Alina


 
TTilch
TTilch  Identity Verified
Local time: 06:40
English to German
+ ...
FineReader oder OmniPagePro Mar 11, 2004

Hallo,

beide Tools funktionieren sehr gut, sind meistens schon im Paket der Scanner mit enthalten. Man bekommt sie jedoch auch einzeln.

Bei OmniPagePro kannst du bei einem Dokument mit Grafiken sogar Kästchen um die zu scannenden Absätze ziehen. Das Programm liest diese dann in der Reihenfolge ein, in der du sie markiert hast. Das hat den Vorteil, dass für Unterschriften, Grafiken und dergl. kein dummes Zeug rauskommt.

Viele Grüße

Tanja


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Scannen und konvertieren von gedruckten Dokumenten






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »