Mobile menu

Online G-E/E-G dictionary - http://www.dicdata.de
Thread poster: Johanna Timm, PhD

Johanna Timm, PhD  Identity Verified
Canada
Local time: 18:32
Member (2002)
English to German
+ ...
Apr 2, 2002

Maybe this is old news to many, but I came across this useful site yesterday!

http://www.dicdata.de.





[ This Message was edited by: on 2002-04-08 19:32 ]


Direct link Reply with quote
 
Klaus Dorn
Local time: 04:32
German to English
+ ...
yes, it's very useful Apr 2, 2002

It helped me proving that \"abound\" can be an adjective too when many of my colleagues here didn\'t agree. I have been using it for about a month.

Direct link Reply with quote
 

Kim Metzger  Identity Verified
Mexico
Local time: 20:32
German to English
This one works better for me Apr 2, 2002

http://www.dicdata.de

Thanks Johanna. I\'ll have to check it out.


Direct link Reply with quote
 

Mats Wiman  Identity Verified
Sweden
Local time: 03:32
Member (2000)
German to Swedish
+ ...

MODERATOR
www.dicdata.com lands you in cyberspace Apr 3, 2002

Thanks Johanna! Seems very interesting but only



http://www.dicdata.de worked for me



Mats


Direct link Reply with quote
 
Werner George Patels, M.A., C.Tran.(ATIO)
Local time: 21:32
German to English
+ ...
.de is the right address Apr 3, 2002

Thank you, Johanna. I did a couple of test runs, and I must say it looks like a fairly reliable dictionary. And with approx. 900,000 entries, it easily surpasses Muret-Sanders (the \"small\" one, with about 200,000 entries per volume).



Thank you again!


Direct link Reply with quote
 

Bits P Ltd
India
Local time: 07:02
Member (2002)
French to English
+ ...
Thanks for the info!! Apr 3, 2002

Will surely check out this new site you have recommended.

Direct link Reply with quote
 

Sven Petersson  Identity Verified
Sweden
Local time: 03:32
English to Swedish
+ ...
Impressive! Apr 3, 2002

I tested with 30 difficult words (10 Medical, 10 IT and 10 Natural History).



Result:



27 perfect

2 with minor error(s)

1 no translation



VERY IMPRESSIVE!



Sven.


Direct link Reply with quote
 

Hans-Henning Judek  Identity Verified
Local time: 10:32
German to English
+ ...
Very fast reply Apr 3, 2002

Thank you Johanna, this was a very good hint! Works even better than LEO, which has a new function now: you just mark a word in your source text, hit a selected key combination (in my case Ctrl \"L\") and LEO searches automatically.

Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Online G-E/E-G dictionary - http://www.dicdata.de

Advanced search






Websites for Translators
Build your new website, create a set of compelling graphics or find a new branding path with us.

We help both freelance translators and established translation agencies by applying online marketing strategies in the competitive world of languages. Click below to find out more!

More info »
SDL Trados Studio 2015 Freelance
The industry-leading translation software used by over 200,000 translators.

SDL Trados Studio helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs