This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
auf http://www.proz.com/home/20424/delinks.html : "Der ionomat - apparat gehandelt den übermässigen Scheiss der Füsse"! (leider nur noch als Cache - wie kann man die Seite für die Nachwelt erhalten?)
Wie wär's mit einer Kampagne "Gegen den übermässigen Scheiss auf billig überstzten Websites"...
[Edited at 2004-05-20 06:35]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Aniello Scognamiglio (X) Germany Local time: 19:56 English to German + ...
Hallo Martin,
May 20, 2004
ich wäre bei der Kampagne sofort dabei. Einerseits muß ich lachen, andererseits kommen mir die Tränen. Bleibt nur die Hoffnung auf Besserung. Die Hoffnung stirbt bekanntlich zuletzt. Wie stellst Du Dir die Kampagne vor? Ideen?
Schönen Tag, Aniello, dem beim Anblick solcher Seiten das Lachen vergeht:-(
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Steffen Pollex (X) Local time: 19:56 English to German + ...
Spitze!
May 20, 2004
Besonders gefällt mir: "Sie wollen auf Russisch verkehren?" "Aber immer!" kann ich da nur sagen.
"Wanderervögeln" ist auch nicht schlecht. Gerade heute am Männertag, wenn nur das Wetter mitspielt.))
Vielleicht kann einer der chinesischen oder japanischen Kollegen erklären, was der Unterschied zwischen einem "Wohuzimmer" und einem "wohuzzimmer" ist???
Besonders gefällt mir: "Sie wollen auf Russisch verkehren?" "Aber immer!" kann ich da nur sagen.
"Wanderervögeln" ist auch nicht schlecht. Gerade heute am Männertag, wenn nur das Wetter mitspielt.))
Vielleicht kann einer der chinesischen oder japanischen Kollegen erklären, was der Unterschied zwischen einem "Wohuzimmer" und einem "wohuzzimmer" ist???
"Dobbelbett": Google kann offensichtlich auch Sächsisch und Schwäbisch. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free