Mobile menu

Ratgeber fĂŒr Freiberufler und andere
Thread poster: Charlotte Blank
Charlotte Blank  Identity Verified
Local time: 00:28
Czech to German
+ ...
Jul 8, 2004

http://www.ratgeber-e-lancer.de/start.html

habe ich gerade zufÀllig gefunden, sieht ganz ordentlich aus (Wie mache ich mich selbstÀndig und bleibe es...).

Viel VergnĂŒgen bei der FeierabendlektĂŒre!

Charlotte


Direct link Reply with quote
 

Hans G. Liepert  Identity Verified
Switzerland
Local time: 00:28
English to German
+ ...
Fragezeichen! Jul 9, 2004

Charlotte Blank wrote:
... sieht ganz ordentlich aus (Wie mache ich mich selbstÀndig und bleibe es...).


"Ein Angebot der Vereinten Dienstleistungsgewerkschaft ver.di" steht auf dem Link. Das macht micht stutzig: Was fĂŒr ein Interesse sollte eine Gewerkschaft an Freiberuflern haben? Die gehören keiner Gewerkschaft an, arbeiten ĂŒber 35 Stunden, schĂ€nden den Sonntag, wenn es sein muss und begrĂŒnden ScheinarbeitsverhĂ€ltnisse (Mein Auftraggeber schreibt mir mit Terminologielisten und TM's vielleicht sogar vor, welche Begriffe ich beim Übersetzen verwenden muss, wann ich fertig sein muss, welche Schrifttypen und Dateiformate ich gebrauchen muss - wenn das nicht völlige UnselbststĂ€ndigkeit ist!).

NatĂŒrlich weiss ich, dass zB freie Journalisten bei ver.di sind. Aber wie soll mich als freien Übersetzer eine Gewerkschaft vertreten? Meinen Kunden in Utah auf die Finger klopfen? Gegen die russischen und indischen Übersetzer mit ihren $ 0,02/Wort-Übersetzung streiken?


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 00:28
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Sehr einfach Jul 9, 2004

Hans G. Liepert wrote:
"Ein Angebot der Vereinten Dienstleistungsgewerkschaft ver.di" steht auf dem Link. Das macht micht stutzig: Was fĂŒr ein Interesse sollte eine Gewerkschaft an Freiberuflern haben? ...


BeitrÀge, und das nicht zu knapp...

Gruss
Schorsch


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Ratgeber fĂŒr Freiberufler und andere

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs