Muret Sanders e-Großwörterbuch als CD-ROM
Thread poster: Sonja Tomaskovic (X)
Sonja Tomaskovic (X)
Sonja Tomaskovic (X)  Identity Verified
Germany
Local time: 09:36
English to German
+ ...
Sep 23, 2004

Hallo,

bei mir steht der Kauf eines neuen allgemeinen Wörterbuchs an. Ich liebäugele gerade mit dem Muret Sanders auf CD.

Hat sich das jemand schon gekauft und kann mir berichten, wie die Handhabung so ist?

Danke.

Sonja


 
Noe Tessmann
Noe Tessmann  Identity Verified
Local time: 09:36
English to German
+ ...
Muret-Sanders Sep 24, 2004

Hallo,

ich hab's in der PC-Bibliothek. Da ich natürlich immer in allen Büchern gleichzeitig suche, ist mir noch nicht aufgefallen im Muret Sanders etwas gefunden zu haben, was anderswo nicht stünde.
Genau durchgecheckt hab ich ihn leider noch nicht.

liebe Grüße

Noe


 
Mats Wiman
Mats Wiman  Identity Verified
Sweden
Local time: 09:36
Member (2000)
German to Swedish
+ ...
In memoriam
Duden in 10 Bänden auf DVD Sep 24, 2004

Empfehlenswert!!

Mats J C Wiman
Übersetzer/Translator/Traducteur/Traductor > swe
http://www.MatsWiman.com
http://www.Deutsch-Schwedisch.com
http://www.proz.com/pro/1749
(Proz.com moderato
... See more
Empfehlenswert!!

Mats J C Wiman
Übersetzer/Translator/Traducteur/Traductor > swe
http://www.MatsWiman.com
http://www.Deutsch-Schwedisch.com
http://www.proz.com/pro/1749
(Proz.com moderator, deu>swe, Swedish)
Träsk 201
SE-872 97 Skog
Schweden/Sweden/Suède/Suecia
Tel:+46-612-54112 Fax:+46-612-54181 Mobile:+46-70-5769797
Collapse


 
Sonja Tomaskovic (X)
Sonja Tomaskovic (X)  Identity Verified
Germany
Local time: 09:36
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Danke Sep 24, 2004

Danke für Eure Rückmeldungen.

@Noe: Was für andere Wörterbücher hast du denn noch in der PC-Bibliothek?

@Mats: Ich suche natürlich nach einem zweisprachigen Wörterbuch (EnglischDeutsch). Entschuldige, dass ich das nicht erwähnt habe.

Gruß,

Sonja

[Edited at 2004-09-24 10:27]

[Edited at 2004-09-24 10:27]


 
Siegfried Armbruster
Siegfried Armbruster  Identity Verified
Germany
Local time: 09:36
English to German
+ ...
In memoriam
Langenscheidt e-Dictionaries Sep 24, 2004

Ich habe den Muret-Sanders in der Langenscheidt Sammlung elektronischer Wörterbücher, zusammen mit e-Handwörterbuch, Fachwörterbuch Elektrotechnik, Fachwörterbuch Informationstechnik, Fachwörterbuch Maschienen und Anlagenbau und noch einigen mehr.

Man kann nicht nur schnell und einfach über alle Bücher suchen, sondern was ich viel besser finde z.B. eigene Wörtebücher mit einbinden. Dadurch hat man unter einer Oberfläche Zugriff auf (fast) alle Ressourcen (das Erstellen e
... See more
Ich habe den Muret-Sanders in der Langenscheidt Sammlung elektronischer Wörterbücher, zusammen mit e-Handwörterbuch, Fachwörterbuch Elektrotechnik, Fachwörterbuch Informationstechnik, Fachwörterbuch Maschienen und Anlagenbau und noch einigen mehr.

Man kann nicht nur schnell und einfach über alle Bücher suchen, sondern was ich viel besser finde z.B. eigene Wörtebücher mit einbinden. Dadurch hat man unter einer Oberfläche Zugriff auf (fast) alle Ressourcen (das Erstellen eigener Wörterbücher geht ruck-zuck, und ich baue meine eigene Bibliothek damit kontinuierlich aus.)

Ich finde den Muret-Sanders klasse als CD.

Gruß

Siegfried
Collapse


 
Christian
Christian
Local time: 09:36
English to German
+ ...
Benutzerwörterbuch erstellen Sep 24, 2004

sarmb wrote:

... was ich viel besser finde z.B. eigene Wörtebücher mit einbinden. Dadurch hat man unter einer Oberfläche Zugriff auf (fast) alle Ressourcen (das Erstellen eigener Wörterbücher geht ruck-zuck, und ich baue meine eigene Bibliothek damit kontinuierlich aus.)
...

Ich benutze auch die PC-Bibliothek, allerdings bin ich bisher leider noch nicht auf die Idee gekommen, Benutzerwörterbücher zu erstellen. Ich habe eine ziemlich große Excel-Wortliste, die ich gerne in die PC-Bibliothek einbinden möchte. Geht das überhaupt oder muss ich diese XLS-Datei zunächst in eine TXT- oder RTF-Datei konvertieren? Wäre ziemlich mühsam, da ich in dann vermutlich diverse Formatierungen vornehmen müsste, damit die Wörterbucheinträge korrekt in der PC-Bibliothek angezeigt werden können, oder? Wenn mir hier jemand helfen könnnte, würde ich mich sehr freuen.

Liebe Grüße
Christian


 
Christian
Christian
Local time: 09:36
English to German
+ ...
Problem gelöst :-) Sep 26, 2004

Ich habe inzwischen herausgefunden, wie ich meine Excel- und Worddateien in die PC-Bibliothek integrieren kann. Meine Frage hat sich somit erledigt.

 
Carsten Behrend
Carsten Behrend  Identity Verified
Germany
Local time: 09:36
English to German
+ ...
Errungenschaft teilen? Sep 26, 2004

Christian wrote:

Ich habe inzwischen herausgefunden, wie ich meine Excel- und Worddateien in die PC-Bibliothek integrieren kann. Meine Frage hat sich somit erledigt.


Kannst du deine Errungenschaft mit uns teilen?

Carsten


 
Noe Tessmann
Noe Tessmann  Identity Verified
Local time: 09:36
English to German
+ ...
Import von Excel-Datei (csv) Sep 26, 2004

Das mit dem Importieren ist einfach, steht auch genau in der Hilfedatei von PC-Bib:

Die Bücher der PC-Bibliothek sind aufgebaut wie Datenbanken mit zwei Feldern, wobei das erste Feld das Stichwort, das zweite den Eintragstext enthält. Damit sind Daten aus einer Datenbank optimal für den Import in ein Benutzerwörterbuch geeignet.

Beachten Sie die folgenden Vorgaben für das Importieren einer Datenbankdatei:

Eine Datenbank kann nur in ein bereits bestehe
... See more
Das mit dem Importieren ist einfach, steht auch genau in der Hilfedatei von PC-Bib:

Die Bücher der PC-Bibliothek sind aufgebaut wie Datenbanken mit zwei Feldern, wobei das erste Feld das Stichwort, das zweite den Eintragstext enthält. Damit sind Daten aus einer Datenbank optimal für den Import in ein Benutzerwörterbuch geeignet.

Beachten Sie die folgenden Vorgaben für das Importieren einer Datenbankdatei:

Eine Datenbank kann nur in ein bereits bestehendes Benutzerwörterbuch importiert werden.

Sie müssen also ggf. ein Benutzerwörterbuch anlegen, bevor Sie mit dem Importieren beginnen können.

Die Datenbankdaten müssen in einer separierten Textdatei vorliegen.

Unter einer separierten Textdatei wird eine Datenbankdatei verstanden, die im Text-Format vorliegt. Jeder Datensatz bildet genau einen Absatz, und die einzelnen Felder jedes Datensatzes sind durch ein bestimmtes Trennzeichen (Separator) voneinander getrennt; zulässige Separatoren sind das Semikolon (;), ein Tabulator oder ein Leerzeichen.

Eine typische separierte Textdatei sieht also z. B. so aus (semikolonsepariert):
1. Feld des 1. Datensatzes;2. Feld des 1. Datensatzes
1. Feld des 2. Datensatzes;2. Feld des 2. Datensatzes

etc.
Manchmal wird das einfache oder doppelte Anführungszeichen (' bzw. ") als Texterkennungszeichen verwendet, um das als Separator definierte Zeichen auch als normales Textzeichen verwenden zu können. In solchen Fällen wird dann z. B. ein einfaches Semikolon (;) als Separator verwendet, während ein Semikolon in Anführungszeichen (";") als normales Zeichen wiedergegeben wird.
Alle üblichen Datenbank- und Tabellenkalkulationsanwendungen verfügen über eine entsprechende Exportfunktion. Ein standardisiertes Format für solche Dateien ist das CSV-Format.

Beim Importieren wird das erste Feld immer als Stichwort verwendet, das zweite und alle weiteren Felder bilden den Eintragstext.

Besteht die separierte Datenbankdatei aus mehr als zwei Feldern, werden beim Importieren alle Felder nach dem ersten zu einem Eintrag zusammengefasst; zwischen den Feldern wird ein Leerzeichen eingefügt. Aus dem Datensatz Petra Mustermann; Abteilungsleiterin; Verkauf; Beschäftigt seit September 1992 würde also der folgende Eintrag im Benutzerwörterbuch:

Petra Mustermann

Abteilungsleiterin Verkauf Beschäftigt seit September 1992


Separierte Datenbankdatei in ein Benutzerwörterbuch importieren

1. Legen Sie eine passende Datenbankdatei an. Die Datei muss im CSV- oder in einem reinen Textformat vorliegen, die Felder müssen durch einen der Separatoren Semikolon, Tabulator oder Leerzeichen getrennt sein, und jeder Datensatz muss einen Absatz bilden.
2. Legen Sie ein Benutzerwörterbuch an, falls Sie dies noch nicht getan haben.
3. Wählen Sie den Befehl Datei – Importieren – Datenbank, um das Dialogfeld Öffnen zu öffnen. Lassen Sie sich dort den gewünschten Dateityp anzeigen, und wählen Sie die Datenbankdatei aus.

4. Das Dialogfeld Datenbank importieren wird geöffnet. Wählen Sie dort unter Importieren in Benutzerwörterbuch das Buch aus, in das die Daten aufgenommen werden sollen, und legen Sie ggf. einen neuen Katalog an. Klicken Sie dazu auf die Schaltfläche , um das Dialogfeld Katalog auswählen zu öffnen.
5. Wählen Sie bei Trennzeichen den Feldseparator aus, der in der Datenbankdatei verwendet wurde. Sie können das Ergebnis der Auswahl sofort in der Liste Analysierte Daten überprüfen.

6. Wählen Sie bei Texterkennung das Zeichen aus, das in der Datenbankdatei zum Einklammern von Trennzeichen verwendet wurde, um das Zeichen als normalen Text wiederzugeben. Sie können das Ergebnis der Auswahl sofort in der Liste Analysierte Daten überprüfen.
7. Aktivieren Sie bei Stil des 1. Felds die Option Absatz, wenn Sie möchten, dass das Stichwort im Eintrag vom folgenden Text durch einen Absatz getrennt wird. Sie können die Auswirkung der Einstellung sofort im Beispieltext Vorschau auf einen formatierten Eintrag überprüfen.

8. Klicken Sie auf die Schaltfläche Importieren, um die Datenbankdatei zu importieren und das Dialogfeld zu schließen.
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Muret Sanders e-Großwörterbuch als CD-ROM






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »