Mobile menu

Fu├čnotenproblem, Word 98
Thread poster: Kerstin Braun

Kerstin Braun  Identity Verified
Local time: 08:13
Member (2003)
English to German
+ ...
Dec 16, 2004

Liebe Kolleginnen und Kollegen,
beim direkten Schreiben (├ťbersetzen) in ein mit Fu├čnoten versehenes Dokument tritt jetzt das Problem auf, dass W├Ârter mit Fu├čnote, die ich ├╝berschreibe (ohne an der Fu├čnote etwas zu ├Ąndern) anscheinend mit einer doppelten Fu├čnote gesegnet werden, ohne dass dies auf dem Bildschirm erscheint. Die n├Ąchste Fu├čnote, die erscheint, hat dann einen Z├Ąhler ├╝bersprungen. Also z.B.:
"Dies ist ein Blindtextbeispiel mit Fu├čnote1. Es folgt die n├Ąchste Fu├čnote┬│." (die 1 sollte hochgestellt sein, geht hier nicht)
Bei den Fu├čnotentexten erscheinen 1 und 2 als identischer Text (f├╝r die 1 im Originaltext), und 3 entsprechend dem Originaltext (wobei die 3 im Original nat├╝rlich die 2 ist). Sorry, ein wenig verworren - kann trotzdem jemand helfen? Oder wei├č, wo ich geholfen werde ?
Vielen Dank!
Kerstin Braun


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 08:13
English to German
+ ...
Welche Word-Version? Dec 16, 2004

Hallo...
Word 98 gibt's nicht - welche Word-Version hast du (siehe unter ? - Info)?

Gru├č Ralf


Direct link Reply with quote
 

Kerstin Braun  Identity Verified
Local time: 08:13
Member (2003)
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
WORD 97 Dec 16, 2004

Sorry, so herum nat├╝rlich, 98 war die Windows-Version ...

Direct link Reply with quote
 

RWSTranslation
Germany
Local time: 08:13
Member (2007)
German to English
+ ...
Workearound Dec 16, 2004

Hallo,

vielleicht hilft folgendes:

Erstmal das Dokument ├╝bersetzen (Fussnotenzeichen im Text ├╝bernehmen, dann das Dokument cleanen und danahc die Fussnoten ├╝bersetzen und ggf. an die korrekte Stelle einf├╝gen.

Viele Gr├╝├če

Hans


Direct link Reply with quote
 

Kerstin Braun  Identity Verified
Local time: 08:13
Member (2003)
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Oh je ... Dec 23, 2004

Danke f├╝r die Hilfe, Hans. Mit cleanen ist wohl Entfernen der Fu├čnoten gemeint? Genau das wollte ich eigentlich vermeiden; das Dokument hat 60 Seiten und auf jeder Seite mehrere Fu├čnoten ...

Direct link Reply with quote
 
Charlotte Blank  Identity Verified
Local time: 08:13
Czech to German
+ ...
Cleanen... Dec 24, 2004

brownie wrote: Mit cleanen ist wohl Entfernen der Fu├čnoten gemeint?(


Hallo Kerstin,

mit Cleanen hat Hans (wahrscheinlich!) gemeint, dass Du den Text erst ganz normal mit einem ├ťbersetzungsprogramm ├╝bersetzt (Trados, Wordfast...), dann "cleanst", also den Ursprungstext l├Âschst und dann nur noch die ├ťbersetzung hast. Anschlie├čend kannst Du dann die Fu├čnoten in Angriff nehmen. Also keine Angst von wegen Entfernen

Sch├Âne Feiertage und viel Erfolg!

Charlotte


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Fu├čnotenproblem, Word 98

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs