Mobile menu

Anfrage f├╝r eine Literatur├╝bersetzung ohne momentanen Auftrag (daher auch Forum)
Thread poster: danilingua

danilingua  Identity Verified
Germany
Local time: 10:38
English to German
+ ...
Mar 6, 2005

Hallo, ich gebe zu, langer Titel

Eine meiner Mitstreiterinnen im Pilates-Kurs (nein, nichts zu essen...) hat ein Buch geschrieben und sprach mich auf die ├ťbersetzung einiger Seiten an (als Testphase, da sie es im englischsprachigen Raum vermarkten m├Âchte). Ich habe ihr gesagt, dass ich ihr Anliegen ins Forum posten w├╝rde, damit man sich direkt mit ihr in Verbindung setzen kann.

Hier sind die Daten der DAme:

wewewe chrismegan punkt com
chrismegan (at) freenet punkt de

Ich konnte ihr keine Preisempfehlungen nennen, da ich mich mit Literatur ├╝berhaupt nicht auskenne. Vielleicht k├Ânnen wir ihr helfen und jemand von uns bekommt einen Auftrag

Viele Gr├╝├če Daniela

[Edited at 2005-03-06 19:14]


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Anfrage f├╝r eine Literatur├╝bersetzung ohne momentanen Auftrag (daher auch Forum)

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs