Boost your career as a professional translator!

Boost your career as a professional translator! SDL hosts a virtual conference featuring a selection of free resources to help grow your freelance business, as well as an update on the new features of the world’s most trusted translation software - SDL Trados Studio 2017

Click for Full Participation

Off topic: So lernt man mit den Ohren besser Englisch zu sprechen
Thread poster: Aniello Scognamiglio

Aniello Scognamiglio  Identity Verified
Germany
Local time: 14:37
English to German
+ ...
Mar 9, 2005

Frisch aufgegabelt, viel Vergnügen,
Aniello

Fremdsprachen

Diese 4 Übungen verbessern Ihr Englisch

Um besser Englisch zu sprechen müssen Sie nicht nur Vokabeln lernen. Vergessen Sie nicht, wie wichtig Ihre Stimme ist, um in Zukunft wirklich besser Englisch zu sprechen. Denn die Stimmführung auf Englisch unterscheidet sich stark von der deutschen: In der englischen Sprache geht die Stimme viel öfter "rauf und runter". Dadurch unterscheiden sich die, die wirklich gut Englisch sprechen, von denen, die nur Vokabeln auswendig gelernt haben.

Um wirklich gut Englisch zu sprechen, müssen Sie das Zusammensetzen von schnell hintereinander gesprochenen Wörtern lernen. Die so genannten "Cluster".

So lernen Sie mit den Ohren besser Englisch zu sprechen
Um Ihre Stimme für Cluster und die natürliche englische Sprechweise zu schulen, brauchen Sie Ihre Ohren! Das "Ohr-Lernen" ist die Urform des menschlichen Spracherwerbs und deshalb schneller und effektiver als Vokabelpauken.

Mit folgenden 4 Übungen kommen Sie Ihrem Ziel, einfach besser Englisch zu sprechen, schnell näher:

1. Hören Sie so viel Englisch wie möglich Hören Sie Englisch im Auto, am besten kurz bevor Sie ins Bett gehen und gleich nach dem Aufstehen. Höhren Sie gesprochenes Englisch (natürlich auch Amerikanisch) in Form von Lern-CDs, TV-Programmen, Radiosendungen und Hörspielen.
Es kommt auf die gesprochene Konversation an, denn die benötigen Sie ja um besser Englisch sprechen zu können.

2. Plappern Sie alles nach
Wenn Sie nicht gleich die Popstars nachsingen wollen, versuchen Sie es doch mit einem "A very good morning indeed" vor dem Badezimmer-Spiegel. Oder Sie wecken ein Familienmitglied mit den Worten "Did you sleep well, darling?". Spielen Sie mit der englischen Sprache und ihren Redewendungen - es kommt auf die Regelmäßigkeit Ihres Sprechens an.

3. Üben Sie die Intonation
Wenn Sie ein bis zwei Wochen lang englische Ausdrücke einfach nur nachgeplappert haben, beginnen Sie mit dem gezielten Training Ihrer Intonation.

4. Überprüfen Sie die Veränderung
Jetzt können Sie ausprobieren, wie sich die Bedeutung einer Aussage verändert - nur mittels Ihrer Intonation.

Quelle
Fachverlag für Recht und Führung
Theodor-Heuss-Str. 4
53095 Bonn
Telefon 0228/9 55 01 30
Telefax 0228/35 97 10
www.vorgesetzter.de


Direct link Reply with quote
 

Textklick  Identity Verified
Local time: 13:37
German to English
+ ...
Übungsmaterial Mar 9, 2005

Tja, Aniello

"Um wirklich gut Englisch zu sprechen, müssen Sie das Zusammensetzen von schnell hintereinander gesprochenen Wörtern lernen. Die so genannten "Cluster".

Dazu empfiehlt sich ein Gedicht, welches laut gesprochen werden sollte.

(BTW: bloss keine Angst: ich habe bishher keine einwandfreie Wiedergabe von einem Muttersprachler erlebt.)

Ich wünsche viel Spass dabei.

THE CHAOS

by Dr. Gerard Nolst Trenité
(Netherlands, 1870-1946)

Dearest creature in creation,
Study English pronunciation.
I will teach you in my verse
Sounds like corpse, corps, horse, and worse.
I will keep you, Suzy, busy,
Make your head with heat grow dizzy.
Tear in eye, your dress will tear.
So shall I! Oh hear my prayer.
Pray, console your loving poet,
Make my coat look new, dear, sew it!

Just compare heart, beard, and heard,
Dies and diet, lord and word,
Sword and sward, retain and Britain.
(Mind the latter, how it's written.)
Now I surely will not plague you
With such words as plaque and ague.
But be careful how you speak:
Say break and steak, but bleak and streak;
Cloven, oven, how and low,
Script, receipt, show, poem, and toe.

Hear me say, devoid of trickery,
Daughter, laughter, and Terpsichore,
Typhoid, measles, topsails, aisles,
Exiles, similes, and reviles;
Scholar, vicar, and cigar,
Solar, mica, war and far;
One, anemone, Balmoral,
Kitchen, lichen, laundry, laurel;
Gertrude, German, wind and mind,
Scene, Melpomene, mankind.

Billet does not rhyme with ballet,
Bouquet, wallet, mallet, chalet.
Blood and flood are not like food,
Nor is mould like should and would.
Viscous, viscount, load and broad,
Toward, to forward, to reward.
And your pronunciation's OK
When you correctly say croquet,
Rounded, wounded, grieve and sieve,
Friend and fiend, alive and live.

Ivy, privy, famous; clamour
And enamour rhyme with hammer.
River, rival, tomb, bomb, comb,
Doll and roll and some and home.
Stranger does not rhyme with anger,
Neither does devour with clangour.
Souls but foul, haunt but aunt,
Font, front, wont, want, grand, and grant,
Shoes, goes, does. Now first say finger,
And then singer, ginger, linger,
Real, zeal, mauve, gauze, gouge and gauge,
Marriage, foliage, mirage, and age.

Query does not rhyme with very,
Nor does fury sound like bury.
Dost, lost, post and doth, cloth, loth.
Job, nob, bosom, transom, oath.
Though the differences seem little,
We say actual but victual.
Refer does not rhyme with deafer.
Foeffer does, and zephyr, heifer.
Mint, pint, senate and sedate;
Dull, bull, and George ate late.
Scenic, Arabic, Pacific,
Science, conscience, scientific.

Liberty, library, heave and heaven,
Rachel, ache, moustache, eleven.
We say hallowed, but allowed,
People, leopard, towed, but vowed.
Mark the differences, moreover,
Between mover, cover, clover;
Leeches, breeches, wise, precise,
Chalice, but police and lice;
Camel, constable, unstable,
Principle, disciple, label.

Petal, panel, and canal,
Wait, surprise, plait, promise, pal.
Worm and storm, chaise, chaos, chair,
Senator, spectator, mayor.
Tour, but our and succour, four.
Gas, alas, and Arkansas.
Sea, idea, Korea, area,
Psalm, Maria, but malaria.
Youth, south, southern, cleanse and clean.
Doctrine, turpentine, marine.

Compare alien with Italian,
Dandelion and battalion.
Sally with ally, yea, ye,
Eye, I, ay, aye, whey, and key.
Say aver, but ever, fever,
Neither, leisure, skein, deceiver.
Heron, granary, canary.
Crevice and device and aerie.

Face, but preface, not efface.
Phlegm, phlegmatic, ass, glass, bass.
Large, but target, gin, give, verging,
Ought, out, joust and scour, scourging.
Ear, but earn and wear and tear
Do not rhyme with here but ere.
Seven is right, but so is even,
Hyphen, roughen, nephew Stephen,
Monkey, donkey, Turk and jerk,
Ask, grasp, wasp, and cork and work.

Pronunciation -- think of Psyche!
Is a paling stout and spikey?
Won't it make you lose your wits,
Writing groats and saying grits?
It's a dark abyss or tunnel:
Strewn with stones, stowed, solace, gunwale,
Islington and Isle of Wight,
Housewife, verdict and indict.

Finally, which rhymes with enough --
Though, through, plough, or dough, or cough?
Hiccough has the sound of cup.
My advice is to give up!!!



Grusslein
Chris


Direct link Reply with quote
 

Hilary Davies Shelby
United States
Local time: 07:37
German to English
Great poem! Mar 10, 2005

Nice one, Chris - I'm sure we could make some sort of Pow-Wow drinking game out of that!

Direct link Reply with quote
 

Textklick  Identity Verified
Local time: 13:37
German to English
+ ...
Denkste? Mar 10, 2005

Yo Hils,

Hrrmm...

But everyone would have to start completely sober; indeed possibly eschew alcohol for a month beforehand.

Hold a whip round for a bottle of champagne for the first correct rendering?

Chris


Direct link Reply with quote
 

Hilary Davies Shelby
United States
Local time: 07:37
German to English
So... Mar 11, 2005

If a vegetarian eats vegetables, what does a humanitarian eat?

Direct link Reply with quote
 

Aniello Scognamiglio  Identity Verified
Germany
Local time: 14:37
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Do you know that one by heart? Mar 12, 2005

Textklick wrote:

Tja, Aniello

"Um wirklich gut Englisch zu sprechen, müssen Sie das Zusammensetzen von schnell hintereinander gesprochenen Wörtern lernen. Die so genannten "Cluster".

Dazu empfiehlt sich ein Gedicht, welches laut gesprochen werden sollte.

(BTW: bloss keine Angst: ich habe bishher keine einwandfreie Wiedergabe von einem Muttersprachler erlebt.)

Ich wünsche viel Spass dabei.

THE CHAOS

by Dr. Gerard Nolst Trenité
(Netherlands, 1870-1946)

Dearest creature in creation,
Study English pronunciation.
I will teach you in my verse
Sounds like corpse, corps, horse, and worse.
I will keep you, Suzy, busy,
Make your head with heat grow dizzy.
Tear in eye, your dress will tear.
So shall I! Oh hear my prayer.
Pray, console your loving poet,
Make my coat look new, dear, sew it!

Just compare heart, beard, and heard,
Dies and diet, lord and word,
Sword and sward, retain and Britain.
(Mind the latter, how it's written.)
Now I surely will not plague you
With such words as plaque and ague.
But be careful how you speak:
Say break and steak, but bleak and streak;
Cloven, oven, how and low,
Script, receipt, show, poem, and toe.

Hear me say, devoid of trickery,
Daughter, laughter, and Terpsichore,
Typhoid, measles, topsails, aisles,
Exiles, similes, and reviles;
Scholar, vicar, and cigar,
Solar, mica, war and far;
One, anemone, Balmoral,
Kitchen, lichen, laundry, laurel;
Gertrude, German, wind and mind,
Scene, Melpomene, mankind.

Billet does not rhyme with ballet,
Bouquet, wallet, mallet, chalet.
Blood and flood are not like food,
Nor is mould like should and would.
Viscous, viscount, load and broad,
Toward, to forward, to reward.
And your pronunciation's OK
When you correctly say croquet,
Rounded, wounded, grieve and sieve,
Friend and fiend, alive and live.

Ivy, privy, famous; clamour
And enamour rhyme with hammer.
River, rival, tomb, bomb, comb,
Doll and roll and some and home.
Stranger does not rhyme with anger,
Neither does devour with clangour.
Souls but foul, haunt but aunt,
Font, front, wont, want, grand, and grant,
Shoes, goes, does. Now first say finger,
And then singer, ginger, linger,
Real, zeal, mauve, gauze, gouge and gauge,
Marriage, foliage, mirage, and age.

Query does not rhyme with very,
Nor does fury sound like bury.
Dost, lost, post and doth, cloth, loth.
Job, nob, bosom, transom, oath.
Though the differences seem little,
We say actual but victual.
Refer does not rhyme with deafer.
Foeffer does, and zephyr, heifer.
Mint, pint, senate and sedate;
Dull, bull, and George ate late.
Scenic, Arabic, Pacific,
Science, conscience, scientific.

Liberty, library, heave and heaven,
Rachel, ache, moustache, eleven.
We say hallowed, but allowed,
People, leopard, towed, but vowed.
Mark the differences, moreover,
Between mover, cover, clover;
Leeches, breeches, wise, precise,
Chalice, but police and lice;
Camel, constable, unstable,
Principle, disciple, label.

Petal, panel, and canal,
Wait, surprise, plait, promise, pal.
Worm and storm, chaise, chaos, chair,
Senator, spectator, mayor.
Tour, but our and succour, four.
Gas, alas, and Arkansas.
Sea, idea, Korea, area,
Psalm, Maria, but malaria.
Youth, south, southern, cleanse and clean.
Doctrine, turpentine, marine.

Compare alien with Italian,
Dandelion and battalion.
Sally with ally, yea, ye,
Eye, I, ay, aye, whey, and key.
Say aver, but ever, fever,
Neither, leisure, skein, deceiver.
Heron, granary, canary.
Crevice and device and aerie.

Face, but preface, not efface.
Phlegm, phlegmatic, ass, glass, bass.
Large, but target, gin, give, verging,
Ought, out, joust and scour, scourging.
Ear, but earn and wear and tear
Do not rhyme with here but ere.
Seven is right, but so is even,
Hyphen, roughen, nephew Stephen,
Monkey, donkey, Turk and jerk,
Ask, grasp, wasp, and cork and work.

Pronunciation -- think of Psyche!
Is a paling stout and spikey?
Won't it make you lose your wits,
Writing groats and saying grits?
It's a dark abyss or tunnel:
Strewn with stones, stowed, solace, gunwale,
Islington and Isle of Wight,
Housewife, verdict and indict.

Finally, which rhymes with enough --
Though, through, plough, or dough, or cough?
Hiccough has the sound of cup.
My advice is to give up!!!



Grusslein
Chris







Ich verneige mich, Congratulations, Chris!


Direct link Reply with quote
 

Textklick  Identity Verified
Local time: 13:37
German to English
+ ...
No need Mar 13, 2005

Aber da doch nicht für, Aniello Weder habe ich unsere bestialische Aussprache erfunden, noch habe ich das obige Meisterwerk geschrieben. Erfasst wurde es von einem 'NNS' aus NL. There's hope for all!

Direct link Reply with quote
 
Tanja Kaether
Local time: 14:37
English to German
+ ...
Noch'n Tip Mar 14, 2005

"The easiest way to give the impression of having a good accent or no foreign accent at all is to hold an unlit pipe in your mouth, to mutter between your teeth and finish all your sentences with the question: 'isn't it?' People will not understand much, but they are accustomed to that and they will get a most excellent impression."
George Mikes, How to be an Alien


[Edited at 2005-03-14 11:17]


Direct link Reply with quote
 

Textklick  Identity Verified
Local time: 13:37
German to English
+ ...
A true masterpiece Mar 14, 2005

Reminds me of Mikes' conversation between two 'aliens':

A: Morning! Lovely day, spring in the air...

B: Why?



Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


So lernt man mit den Ohren besser Englisch zu sprechen

Advanced search






LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums