Bedenklicher Auftrag Thread poster: Heinrich Pesch
| Heinrich Pesch Finland Local time: 06:24 Member (2003) Finnish to German + ...
Ich bin mitten in einer Übersetzung für einen Endkunden in der Schweiz (über osteuropäische Agentur) für ein online-Portal. Es werden da in den Anmeldeformularen volle Angaben zur Kontonummer des künftigen Mitglieds erfragt. Und als Alternative kann man die Gebühr im frankierten Briefumschlag schicken! Mir erscheint das ziemlich unseriös. Mache ich mich als Übersetzer mitverantwortlich, falls es sich um ein Betrugsunternehmen handelt? Das Domain der angeblichen... See more Ich bin mitten in einer Übersetzung für einen Endkunden in der Schweiz (über osteuropäische Agentur) für ein online-Portal. Es werden da in den Anmeldeformularen volle Angaben zur Kontonummer des künftigen Mitglieds erfragt. Und als Alternative kann man die Gebühr im frankierten Briefumschlag schicken! Mir erscheint das ziemlich unseriös. Mache ich mich als Übersetzer mitverantwortlich, falls es sich um ein Betrugsunternehmen handelt? Das Domain der angeblichen bedeutenden schweizerischen Firma ist auf einen deutschen Kaffeehausbesitzer registriert. Was würdet Ihr machen? ▲ Collapse | | | Gute Frage... | Mar 25, 2005 |
Ich bin kein Anwalt, aber ich glaube, dass wir für die Inhalte, die wir übersetzen, nicht verantwortlich zu machen sind, es sei denn, wir übersetzen sie falsch. Natürlich haben wir jederzeit das Recht, Aufträge abzulehnen, wenn sich dessen Inhalte nicht mit unseren moralischen Vorstellungen decken. | | | Aniello Scognamiglio (X) Germany Local time: 05:24 English to German + ...
Du siehst, wie bei deinem Nachbarn eingebrochen wird... Machst du dich mitverantwortlich? Wenn du konkrete Anhaltspunkte hast, würde ich auf jeden Fall handeln, denn sonst könnte es eines Tages heißen "mitgegangen-mitgefangen-mitgehangen". Frohe Ostern und viel Sonne! Aniello Scognamiglio http://www.italengger.com | | |
|
|
Ralf Lemster Germany Local time: 05:24 English to German + ... Wo ist das Problem? | Mar 25, 2005 |
Hallo Heinrich, zunächst mal grundsätzlich: wenn mir ein Auftrag "faul" vorkommt, lehne ich ihn ab. Aber hier sehe ich kein Problem - ich gehe mal davon aus, dass wir hier über Beträge deutlich unterhalb 50 Euro reden. Ich bin mitten in einer Übersetzung für einen Endkunden in der Schweiz (über osteuropäische Agentur) für ein online-Portal. Es werden da in den Anmeldeformularen volle Angaben zur Kontonummer des künftigen Mitglieds erfragt. Und als Alternative kann man die Gebühr im frankierten Briefumschlag schicken! Wo ist das Problem, die Kontonummer bekannt zu geben? Das muss ich bei jeder Bestellung auf Lastschriftbasis ohnehin tun - aber eine unberechtigt erfolgte Lastschrift wird zurück gegeben, und fertig. Die "Briefkastenmethode" ist für alle diejenigen, die allem misstrauen, was online ist (aber dafür in völlig unbekannten Läden mit Kreditkarte bezahlen...). Gruß Ralf | | | Heinrich Pesch Finland Local time: 06:24 Member (2003) Finnish to German + ... TOPIC STARTER Registiert ist die Firma | Mar 25, 2005 |
Danke für den Link. Die Firma ist eingetragen. Nach Bauernfängerei sieht das ganze Projekt aus. Ich habe das natürlich erst gemerkt, als ich den Auftrag schon akzeptiert hatte und schon die Hälfte der Dateien übersetzt hatte. Hoffentlich irre ich mich. Danke für die Ratschläge! Gruß Heinrich | | | There is no moderator assigned specifically to this forum. To report site rules violations or get help, please contact site staff » Bedenklicher Auftrag Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |