Mobile menu

Microsoft glossaries in Trados TM umwandeln.
Thread poster: Marinus Vesseur

Marinus Vesseur  Identity Verified
Canada
Local time: 05:56
English to Dutch
+ ...
Jun 17, 2005

Liebe Kollegen
Gestern las ich im niederländischen Übersetzerforum bei Yahoo (was Foren betrifft bin ich nicht monogam) über ein geniales Tool womit man die Microsoft Glossaries (downloadbar im csv-Format unter ftp://ftp.microsoft.com/developr/msdn/newup/glossary/ ) in eine Trados Datenbank integrieren kann um somit als Referenzdatenbank zu nutzen wenn man Aufträge mit IT-Inhalt hat. Der Kollege hatte uns die Arbeit schon abgenommen und die Englisch-Niederländische TM zum Download bereitgestellt. So weit möchte ich nicht gehen, denn alle Glossaries zusammen sind mehr als 60 MB schwer. Aber hier ist das Link zum Tool, damit ihr es selbst probieren könnt: http://www.globalready.com/downloads.html

Das Tool heißt MSgloss2twb, falls das Link nicht funktionieren sollte. Geht auch mit all den anderssprachigen Glossaries von MS, somit sollte ich diese Info vieleicht auch ins englische Forum stellen. Aber das hat Zeit. Zuerst meine Brüder und Schwester im DE-NL-Bereich. Viel Erfolg!

[Edited at 2005-06-17 07:19]


Direct link Reply with quote
 
Sonja Tomaskovic  Identity Verified
Germany
Local time: 14:56
English to German
+ ...
CVS Converter Jun 17, 2005

Ein ähnliches Programm ist der CVS Converter von Maxprograms. Der kann die Glossare von Microsoft aber in TMX umwandeln und damit für alle CAT-Syteme, die TMX-kompatibel sind, verwendbar machen.

Gruß,

Sonja


Direct link Reply with quote
 

Marinus Vesseur  Identity Verified
Canada
Local time: 05:56
English to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
CSV zu TMX oder TXT konvertieren Jun 17, 2005

Sonja Tomaskovic wrote:
Ein ähnliches Programm ist der CVS Converter von Maxprograms. Der kann die Glossare von Microsoft aber in TMX umwandeln und damit für alle CAT-Syteme, die TMX-kompatibel sind, verwendbar machen.
Sonja

Danke für den Tipp. Bin gerade dabei MSgloss2TM auszuprobieren und stelle fest, dass es die .csv in eine importfähige .txt-Datei umwandelt, somit müsste es auch geeignet sein für andere TM-Programme.
Gruß, Marinus


Direct link Reply with quote
 

Marinus Vesseur  Identity Verified
Canada
Local time: 05:56
English to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
MS Glossarykonvertierung auch in DE-NL möglich? Jun 17, 2005

Sonja Tomaskovic wrote:
Ein ähnliches Programm ...
Sonja

Das hatte ich vergessen; falls sich jemand damit auskennt: ist es möglich die Glossare für zwei anderen Sprachen, ohne Englisch, umzugestalten? Wenn nicht, muss ich am Wochenende selbst mal daran basteln.
Gruß, Marinus.


Direct link Reply with quote
 
Sonja Tomaskovic  Identity Verified
Germany
Local time: 14:56
English to German
+ ...
Prinzipiell ja. Jun 17, 2005

Obwohl die Spalte mit dem Ausgangstext identisch sein müsste, würde ich das vorher überprüfen.

Ansonsten die Spalten mit den Übersetzungn aus den Glossardateien in je eine Excel-Spalte kopieren und als CSV speichern.

HDH.

Sonja


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Microsoft glossaries in Trados TM umwandeln.

Advanced search






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs