Mobile menu

Einf√ľgen in eine Tabelle (Word XP)
Thread poster: Geneviève von Levetzow

Genevi√®ve von Levetzow  Identity Verified
Local time: 10:47
Member (2002)
French to German
+ ...
Nov 23, 2005

Guten Tag,

ich muss zu einer von einem Kollegen angefertigten √úbersetzung Stellung nehmen.

Ich wollte es tabellenm√§√üig machen. Mit 5 Spalten: Original, √úbersetzung, Korrektur, R√ľck√ľbersetzung, meine Kommentare.

Word will aber nicht. 'Sie k√∂nnen nicht diese Markierung in eine Tabelle einf√ľgen'. Das Problem habe ich schon mal gehabt. Und jetzt h√§tte ich doch gerne die L√∂sung.

Danke:)

Geneviève


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 10:47
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Zu wenig Informationen Nov 23, 2005

Was hast Du markiert? Einfachen Text oder mehr? Einzelne Absätze oder das gesamte Dokument?
Was wäre, wenn Du die Absatzmarke nicht mitnimmst?

Fragen √ľber Fragen...

LG
Schorsch


Direct link Reply with quote
 

Genevi√®ve von Levetzow  Identity Verified
Local time: 10:47
Member (2002)
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
Alles... Nov 23, 2005

Dank Dir Schorsch;)

a) zuerst habe ich versucht, die gesamten Dokumente zu markieren und einzuf√ľgen.

b) dann habe ich es mit 'Datei einf√ľgen' versucht.

Ich m√∂chte nicht, die gesamten Texte Zeile pro Zeile kopieren und einf√ľgen.

Geneviève:)


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 10:47
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Da kann aber der Hund begraben sein Nov 23, 2005

Denn ich bin mir nicht sicher, ob alle Textattribute in die Tabelle hineinpassen.
Lösungsvorschläge:

  • Verusche die Funktion "Text in Tabelle umwandeln" - das m√ľsste funktionieren. Wenn der AT und ZT √ľbereinstimmend formatiert sind, werden es gleiche Tabellen werden. Die muss man halt in der Breite verkleinern und nebeneinander setzen, dann noch zus√§tzliche Spalten einf√ľgen und fertig. Allerdings wird es ziemlich unleserlich werden, wenn Du den AT und ZT nicht verkleinerst.
  • Haut das nicht hin, w√ľrde ich den AT und den ZT komplett von Formatierungen befreien und erst damit versuchen.


Mehr ideen habe ich nicht...
LG
Schorsch


Direct link Reply with quote
 
xxxMarc P  Identity Verified
Local time: 10:47
German to English
+ ...
Einf√ľgen in eine Tabelle (Word XP) Nov 23, 2005

Text markieren

Tabelle > Umwandeln > Text in Tabelle
mit ‚ÄúText trennen bei Abs√§tze‚ÄĚ
> OK

Tabelle > Einf√ľgen > Spalten nach rechts

HDH
Marc


Direct link Reply with quote
 

Genevi√®ve von Levetzow  Identity Verified
Local time: 10:47
Member (2002)
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
Danke Euch beiden:) Nov 23, 2005

Musste alle Absatzwechsel entfernen. Dann ging es.

Ich hatte gehofft, es ginge schneller.

Geneviève:)



[Edited at 2005-11-23 14:32]

[Edited at 2005-11-23 14:32]


Direct link Reply with quote
 
Ken Cox  Identity Verified
Local time: 10:47
German to English
+ ...
mit Jerzy und Marc eins Nov 23, 2005

Den Inhalt einer Word-Datei in eine Word-Tabelle einzuf√ľgen is einfach unm√∂glich. Den Inhalt einer Text-Datei einzuf√ľgen w√§re vielleicht m√∂glich, aber der Vorschlag, den Text (die Texten) erst in (eine) Tabelle(n) umzuwandeln, ist *viel* vern√ľnftiger.

[Edited at 2005-11-23 14:49]


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Einf√ľgen in eine Tabelle (Word XP)

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs