Hüüülfe Ich habe ein Wordfast-Problem
Thread poster: Gabriele Kaessler

Gabriele Kaessler  Identity Verified
Germany
Local time: 18:53
English to German
+ ...
Apr 18, 2006

Hallo Kollegen,

ich habe beschlossen, endlich meine diversen Wordfast-TMs in ein großes TM einzubasteln. Um das zu erreichen bin ich durch verschiedenste Dateien gesprungen, habe die Dateien aufgeräumt und dies und das und teilweise auch noch was aus einem anderen TM rüberkopiert.

Nun habe ich heute einen Auftrag bekommen, bei dem ich dieses große TM sehr gut einsetzen könnte - und musste eben feststellen, dass genau das aber nicht geht.

Sobald ich das erste Segment öffnen möchte, erscheint ein Hinweis, dass es sich hier um eine nicht lizenzierte Version handeln würde (stimmt nicht - meine Version IST lizenziert), das TM zwar ok wäre, aber nicht benutzt werden kann.

Was nun?

Kennt sich damit jemand aus und würde eventuell kurz mit mir telefonieren?

Liebe Grüße
Gaby


Direct link Reply with quote
 

Gabriele Kaessler  Identity Verified
Germany
Local time: 18:53
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Entschuldigt Apr 18, 2006

So!
HA!!!

Ich habe die Lösung jetzt doch gefunden. Offensichtlich vergisst das Programm nach einiger Zeit die Lizenznummer - und man muss sie neu eingeben.

Das habe ich jetzt getan, das Ganze neu organisiert und siehe da: es geht.

Da wir aber nun schon bei dem Thema sind: weiß jemand, wie groß so ein TM werden darf, bevor der PC explodiert?

Liebe Grüße an alle

Gaby


Direct link Reply with quote
 

dieter haake  Identity Verified
Austria
Local time: 18:53
Italian to German
+ ...
10 MB ... Apr 19, 2006

... ohne (Geschwindigkeits-) Probleme


didi

www.kaerntenservice.at



p.s.

mit 1 MB Ram, sollte man vielleicht dazusagen

[Edited at 2006-04-19 04:27]


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Hüüülfe Ich habe ein Wordfast-Problem

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums