This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Die Oesterreichische Nationalbank bietet seit einiger Zeit Auszüge aus der Terminologiedatenbank des Sprachendienstes (ich bin dort für Tools/Terminologie zuständig): http://dictionary.oenb.at
Hier findet Ihr kommentierte Terminologie zu Themen wie Euro, Zahlungsverkehr, Zahlungsbilanz, Buchhaltung/Bilanzierung. In Bälde ergänzen wir um Geld, Finanzmärkte, Volkswirtschaf... See more
Liebe KollegInnen!
Die Oesterreichische Nationalbank bietet seit einiger Zeit Auszüge aus der Terminologiedatenbank des Sprachendienstes (ich bin dort für Tools/Terminologie zuständig): http://dictionary.oenb.at
Hier findet Ihr kommentierte Terminologie zu Themen wie Euro, Zahlungsverkehr, Zahlungsbilanz, Buchhaltung/Bilanzierung. In Bälde ergänzen wir um Geld, Finanzmärkte, Volkswirtschaft, Erweitung, Organisationen/Organigramme usw.
Einzelne Einträge können auch kommentiert werden - wir sind dankbar um Ergänzungen, Korrekturen usw.
Ich hoffe, unsere Ressource erweist sich als nützlich.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.