Mobile menu

wordfast-textbeispiele
Thread poster: dieter haake

dieter haake  Identity Verified
Austria
Local time: 04:52
Italian to German
+ ...
Sep 22, 2002

ich habe gelesen, dass auch wordfast irgendwo Textbeispiele (oder Beispieltexte) für \"Trockenübungen\" hat wie z.B. trados.

Ist da was dran?

Wenn ja, wo finde ich die?



Wenn mir jemand eine konkrete Auskunft

ja/nein geben könnte, wäre ich dankbar.



didi


Direct link Reply with quote
 

langnet  Identity Verified
Italy
Local time: 04:52
Member (2002)
Italian to German
+ ...
Also, von "Trockenübungen" Sep 22, 2002

bei Wordfast habe ich eigenlich noch nichts gehört, und ich benutze Wordfast seit über 2 Jahren (VIIIIIEEEEL besser als Trados, by the way und auch noch gratis )) )

Allerdings gibt es wohl spezielle \"Mailgroups\" bei Yahoo oder so, vielleicht gibt es da weitere Hinweise (Links gab es mal auf der Wordfast-Homepage, aber die ist jetzt total anders).

Ich muß aber auch dazu sagen, daß ich bisher gar nicht wußte, daß es \"Trockenübungstexte\" für Trados gibt... Vielleicht sitze ich hier selbst in einer absoluten Bildungslücke



Warum nimmst Du nicht einfach einen alten Ausgangstext und übst damit?

Ich fand Wordfast eigentlich sehr intuitiv, vor allem, wenn man schon mit Trados gearbeitet hat. Und seit der Version 3.35 haben sie auch einiges verbessert (vorher mußte man die Einstellungen für jeden Test immer neu eingeben, das war nervig )





Direct link Reply with quote
 

dieter haake  Identity Verified
Austria
Local time: 04:52
Italian to German
+ ...
TOPIC STARTER
Übungen - nicht für mich Sep 22, 2002

ich hab keine Probleme mit wordfast,

ich arbeite wie du schon lange damit -

und habe trados in der Schublade liegen.

Aber ich hab einen Kurs und will die Teilnehmer mit wf arbeiten lassen.

Ich hab mal in Bozen \'n cat-Kurs mitgemacht,

und da haben wir mit trados mit diesen Übungs-files(Texten) gearbeitet. War für mich als Total-Anfänger herrlich.

Tja, und nachdem ich gehört hatte, sowas gibt\'s auch bei wf -

scheint aber \'ne Ente zu sein.

Keiner weiß was davon.

Eigentlich schade.



didi





Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


wordfast-textbeispiele

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs