| User | Thread poster: Yngve Roennike Tilde auf der deutschen Tastatur, wo denn? | Yngve Roennike Local time: 09:57 Danish to English + ... |
Finde die Tilde überhaupt nicht auf der deutschen Tastatur. Gibt es die gar nicht?
Bitte um Positionsangabe wenn vorhanden!
DiV
Y. Roennike | | | | Rolf Klischewski, M.A. Local time: 15:57
Member (2008) English to German + ... | | Yngve Roennike Local time: 09:57 Danish to English + ... TOPIC STARTER | | Das wäre dann Alt rechts und dann das Plus-Zeichen | Feb 21, 2007 |
stellt sich heraus.
Jetzt bräuchte ich nur noch die selbe Möglichkeit für Schwedisch und Dänisch, wo dieses Zeichen auch durch seine unmittelbare Abwesenheit glänzt.
Vielen dank,
YR
[Edited at 2007-02-21 17:02] | | | | Christel Zipfel
Partial member Italian to German + ... | | In Windows mit osk anzeigen lassen | Feb 21, 2007 |
Wenn ich Deine Frage richtig verstanden habe, arbeitest Du auch mit der dänischen bzw. schwedischen Tastatur.
In diesem Fall stellst Du die entsprechende Tastatur ein (neben dem Systray), gehst auf Start - Ausführen und gibst dort "osk" ein (ohne Anführungszeichen). Dann erscheint unten auf dem Bildschirm die gewählte Tastatur und Du kannst sehen, wo sich die verschiedenen Zeichen befinden und diese auch direkt durch Draufklicken eingeben. Empfiehlt sich natürlich nur für sehr kurze Texte bzw. für Ausnahmefälle, oder eben, um überhaupt mal zu
sehen, wo die verschiedenen Buchstaben und sonstigen Zeichen sind.
HTH! | | | | Yngve Roennike Local time: 09:57 Danish to English + ... TOPIC STARTER | | On-screen keyboard | Feb 21, 2007 |
Leider zeigt OSK nur die englische Tastatur an, selbst wenn ich eine andere Sprache wähle in der sg. Language Bar, der übrigens applikations-abhängig ist, dh. die Sprache wechselt mit der Applikation, je nachdem welche Tastatur eingestellt wird für diese Applikation.
Wo muß ich denn die Sprache einstellen um zu bewirken dass OSK die Konfiguration entweder der deutschen, dänischen oder schwedischen Tastatur angibt?
Ich operiere mit der englischen Version von Windows, daher ist bei mir vorzuziehen wenn die entsprehenden englischen Termen angegeben werden.
PS. Hat sich herausgestellt dass RIght Alt plus the plus sign followed this time by a tap on the space does the trick in Swedish. In German the space bar action was not needed. I assume that Gr. means upper case, however, that combination does not work on my keyboard, it has to be right alt plus the plus sign, curiously enough.
TiV
YR
[Edited at 2007-02-21 18:04] | | | | Claudia Krysztofiak Germany Local time: 15:57
 Member (2003) English to German + ... |
ist die rechte Alt-Taste.
um noch einmal auf die Wikipedia zu verweisen:
"Die Taste Alt Gr liegt auf einer PC-Tastatur mit AT-Layout normalerweise rechts neben der Leertaste und verändert, während sie gedrückt gehalten wird, die Funktionen der anderen Tasten (ähnlich der Shift- bzw. Umschalttaste, der Strg-Taste und der Alt-Taste).
Die Alt-Gr-Taste aktiviert das rechts unten (oder oben) auf den Tasten abgebildete dritte Zeichen. In einigen Betriebssystemen kann der gleiche Effekt mit der Kombination Alt + Strg erzielt werden.
Alt Gr steht laut IBM für „alternate graphic“. Andere interpretieren die Abkürzung falsch als „alternate group“, „alternate german“, „Altgriechisch“, „Alt Groß“ oder „Alt grau“."
Infos zu den schwedischen und dänischen Tastaturkürzeln findest Du übrigens auch in der Wikipedia. Entweder von der hier bereits genannten Seite aus unten links die entsprechende Sprache wählen oder :
http://sv.wikipedia.org/wiki/Tilde_(tecken)
http://da.wikipedia.org/wiki/Tilde
[Bearbeitet am 2007-02-21 19:20] |  |  | | | | | Yngve Roennike Local time: 09:57 Danish to English + ... TOPIC STARTER |
...und die Strg-Taste ist die Kontroll-Taste or control button. Wie man immer was neues dazulernt.
Danke für die umfangreichen Antworten.
YR | | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| Tilde auf der deutschen Tastatur, wo denn? | SDL Trados Studio 2011 | Buy or upgrade today and save up to 15%
SDL Trados Studio 2011 is the latest market-leading translation memory software from SDL. Now with Track Changes, Bilingual Word Files support, new Display Filter, AutoSuggest and more great details.
More info » |
| | Easyling, website translation tool | 50% off for the first 100 gold subscribers!
Easyling helps you acquire website translation projects. It gives you the complete tool to create accurate quote, export the content into your CAT tool and deliver the up-and-running translated website. Now with 50% discount for the first 100 subscribers.
More info » |
| |