Trados downloaden
Thread poster: Sabine Ide
Sabine Ide
Sabine Ide  Identity Verified
Germany
Local time: 03:54
Spanish to German
+ ...
Apr 23, 2007

Hallo!

Am Wochenende wollte ich mir mein neues Trados downloaden. Ich bin genau nach dem mail vorgegangen, das Trados geschickt hat. Aber: Dort steht "Gehen SIe zu "My downloads". Das erscheint bei mir gar nicht. Es scheint, daß sie was im subscribenet geändert haben und man sich dort ein neues Paßwort holen muß. Die für das subscribenet angegebene Adresse ist aber seit Tagen nicht verfügbar. Natürlich habe ich das Problem dem Support erklärt, als Antwort aber nur eine autom
... See more
Hallo!

Am Wochenende wollte ich mir mein neues Trados downloaden. Ich bin genau nach dem mail vorgegangen, das Trados geschickt hat. Aber: Dort steht "Gehen SIe zu "My downloads". Das erscheint bei mir gar nicht. Es scheint, daß sie was im subscribenet geändert haben und man sich dort ein neues Paßwort holen muß. Die für das subscribenet angegebene Adresse ist aber seit Tagen nicht verfügbar. Natürlich habe ich das Problem dem Support erklärt, als Antwort aber nur eine automatisch zusammengestellte Sammlung von Links erhalten, die mir auch nicht weiterhilft
Hat jemand Ähnliches erlebt? Oder einen Tipp für mich?

Viele Grüße. Sabine
Collapse


 
tectranslate ITS GmbH
tectranslate ITS GmbH
Local time: 03:54
German
+ ...
Ist zwar schon eine Weile her, aber Apr 26, 2007

Falls Du immer noch nicht weitergekommen bist: Dein Customer Center oder wie auch immer sich das nennt, solltest Du unter diesem Link finden:

http://oos.sdl.com/asp/products/ssl/account/default.asp?

Toi toi toi und viele Grüße
Benjamin


 
Sabine Ide
Sabine Ide  Identity Verified
Germany
Local time: 03:54
Spanish to German
+ ...
TOPIC STARTER
Danke! Apr 27, 2007

Hallo Benjamin,

danke für die Info. Das Problem hat sich mittlerweile gelöst: Mein Account hatte einen technischen Fehler.....

Viele Grüße. Sabine


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Trados downloaden






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »