Angebliche Sperrung von EuroDicAutom
Thread poster: Ralf Lemster

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 03:02
English to German
+ ...
Dec 23, 2002

Hallöchen.

Einige werden die nachfolgende Nachricht von Alan Wheatley (ITI) bereits auf der PT-Liste gelesen haben (danke, Jana!) - hier ist sie nochmal:



[quote]

Chers collègues,



Sans doute avez-vous entendu parler d\'une prochaine \"fermeture\" d\'Eurodicautom et peut-être avez-vous, tout comme moi, été invités à

signer une pétition. Rassurez-vous la rumeur est infondée.



Je me suis, en effet, renseignée directement à la source et j\'ai obtenu les précisions suivantes:



1. Eurodicautom ne va pas \"fermer\", mais va simplement changer de dénomination. Une petite application sur l\'Internet se chargera de rediriger les visites du site vers la bonne adresse.

2. Ce changement ne se produira que vers les mois de mars-avril.

3. Le public continuera à avoir un accès gratuit à ce service.



Voilà de quoi nous rassurer et passer de bonnes fêtes de fin d\'année.



Dear colleagues



You have certainly heard of the impending \"closure\" of Euridicautom and you may have been asked, like me, to sign a petition. Rest assured, the rumour is unfounded.



I actually contacted Euridicautom directly and received the following clarification:



1. Euridicautom is not going to be \"closed down\", but will simply be moved. A simple Internet application will redirect visitors to the correct address.

2. This change will take place around March or April.

3. Access will continue to be free.

[unquote]


Direct link Reply with quote
 

Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 03:02
Member (2002)
French to German
+ ...
Danke Ralf.... Dec 23, 2002

... das nächste Jahr ist gerettet!



Schöne Feiertage an Alle



Geneviève


Direct link Reply with quote
 

Petra Winter  Identity Verified
Local time: 03:02
German to English
+ ...
Danke Ralf Dec 23, 2002

sehr beruhigend



Frohes Fest



Petra


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Angebliche Sperrung von EuroDicAutom

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs