Mobile menu

Postkutschenpferde der Kultur vs. zickige Diven
Thread poster: Aleksandra Kwasnik
Aleksandra Kwasnik  Identity Verified
Local time: 03:06
Polish to German
+ ...
Jun 25, 2007

http://www.suedkurier.de/region/konstanz/kultur/art2962,2653938

http://www.literaturuebersetzer.de/pages/uebersetzer-archiv/dossier.htm

http://www.perlentaucher.de/artikel/3645.html

http://www.zeit.de/2007/09/Glosse-Literatur



[Edited at 2007-06-25 13:02]


Direct link Reply with quote
 

Vito Smolej
Germany
Local time: 03:06
Member (2004)
English to Slovenian
+ ...
"Ein Haus für Rechthaber" Jun 25, 2007

wollte die Veröffentlichung von Steinfeld holen - habe aber mein SZ passwort vergessen ;P -.

MfG

Vito

[Edited at 2007-06-25 15:20]


Direct link Reply with quote
 

Gerard de Noord  Identity Verified
France
Local time: 03:06
Member (2003)
German to Dutch
+ ...
Paradepferden Jun 25, 2007

http://www.literaturuebersetzer.de/pages/uebersetzer-archiv/dossier.htm

Graulich! Und das auch noch aus erster Hand. Wirklich Schade das nicht alle ProZ-Kollegen das lesen können. Hier handelt es sich nicht um ein rein Deutsches Problem.

Solche mutigen Leute haben meine Hochachtung,
Gerard


Direct link Reply with quote
 

Martin Wenzel
Germany
Local time: 03:06
English to German
+ ...
Da dann besser nicht... Jun 26, 2007

als Übersetzer zur Literatur wechseln, obschon ich das sehr, sehr gerne tun würde...

Liebe Aleksandra, vielen Dank für die hochinteressanten Links, wusste gar nicht, dass der Südkurier existiert...

Seit ich Internet zu Hause habe, fühle ich mich wieder näher an meiner eigenen Kultur...


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Postkutschenpferde der Kultur vs. zickige Diven

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs