Mobile menu

Freiberuflich arbeiten in Frankreich
Thread poster: xxxSimaty
xxxSimaty  Identity Verified
France
Local time: 07:20
French to German
+ ...
Jul 24, 2007

Hallo,

ich wohne in Frankreich und habe mich neben meinem Halbtagsjob als Übersetzerin, in meinem eigentlichen Beruf, selbstständig gemacht.
Nach einigen Wirren mit der URSSAF, die mich erst ein paarmal wieder nach Hause geschickt hat, und dieses und jenes on mir wollte, habe ich nun endlich meinen Status deklariert. Viele Infos hat man mir dort leider nicht gegeben, drum wende ich mich wieder an dieses Forum.

Denn ich werde jetzt mit Werbung für Rentenversicherungen zugeworfen. Kann mir jemand sagen, ob ich wirklich eine abschliessen muss, da ich ja bereits durch den Halbtagsjob versichert bin bzw. ob es eine gibt, die zu empfehlen ist.

Ich bin natürlich für jeden weiteren nützlichen Hinweis dankbar
Viele Grüße, Simone


Direct link Reply with quote
 
RobinB  Identity Verified
Germany
Local time: 07:20
German to English
Unbedingt SFT anrufen/mailen! Jul 24, 2007

Simone,

du solltest dich unbedingt und umgehend mit dem frz. Übersetzerverband SFT in Verbindung setzen:

http://www.sft.fr/

Vorher nix abschliessen, die Kollegen und Kolleginnen in F erklären mir häufig, die Lage für Freiberufler in F sei sehr kompliziert ggü. DE!

Robin


Direct link Reply with quote
 
xxxSimaty  Identity Verified
France
Local time: 07:20
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
An Robin Jul 25, 2007

Danke Robin. Das werd ich dann mal tun. In Frankreich ist vieles mit Behördenkram verbunden, das stimmt schon.
Viele Grüße, Simone


Direct link Reply with quote
 

Leena vom Hofe  Identity Verified
Germany
Local time: 07:20
Member (2005)
English to German
+ ...
Lies doch mal im französischen Forum Jul 25, 2007

Hallo Simone,

im französischen Forum findest Du zu all Deinen Fragen sicherlich eine Menge Infos!

Viel Erfolg!

Gruß
Leena


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Freiberuflich arbeiten in Frankreich

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs