Trados im Netzwerk - Lizenz Thread poster: Bea-Irina
| Bea-Irina Local time: 17:20 English to German
Hallo, wir arbeiten zu mehreren Übersetzern in einem Büro. Zuvor gab es zwei miteinander vernetzte Computer, auf denen jeweils SDL Trados 2006 Freelance (also zwei Lizenzen) installiert war. Nun haben wir einen weiteren Computer angeschlossen. Müssen wir nun eine vollständige Trados-Version (ca. 800 Euro?) erwerben oder gibt es noch eine andere Lizenz/Alternative, die für uns in Frage kommen könnte? Wir haben uns schon an SDL gewandt, allerdings nie eine Antwort bekommen. Es w... See more Hallo, wir arbeiten zu mehreren Übersetzern in einem Büro. Zuvor gab es zwei miteinander vernetzte Computer, auf denen jeweils SDL Trados 2006 Freelance (also zwei Lizenzen) installiert war. Nun haben wir einen weiteren Computer angeschlossen. Müssen wir nun eine vollständige Trados-Version (ca. 800 Euro?) erwerben oder gibt es noch eine andere Lizenz/Alternative, die für uns in Frage kommen könnte? Wir haben uns schon an SDL gewandt, allerdings nie eine Antwort bekommen. Es wäre toll, wenn uns jemand einen Tipp geben könnte. Vielen Dank! Irina ▲ Collapse | | | Jerzy Czopik Germany Local time: 17:20 Member (2003) Polish to German + ... Wird die Lizenz parallel zu den anderen genutzt? | Jan 6, 2008 |
Dann ist die Antwort auch sehr einfach: Neue Lizenz. Eine Lizenz gibt dem Benutzer meines Wissens das Recht, die Software auf einem Rechner zur selben Zeit zu benutzen. Damit ist z. B. die Installation auf Desktop und Laptop abgedeckt - es wird jeweils nur das eine Gerät genutzt. Eine abschließende Klärung von Lizenz-Fragen ist aber wirklich nur über SDL möglich, daher würde ich ggf. dort nochmals nachhacken - auch telefonisch, wenn es sein muss. Die SDL-Nummer in Stuttgart lau... See more Dann ist die Antwort auch sehr einfach: Neue Lizenz. Eine Lizenz gibt dem Benutzer meines Wissens das Recht, die Software auf einem Rechner zur selben Zeit zu benutzen. Damit ist z. B. die Installation auf Desktop und Laptop abgedeckt - es wird jeweils nur das eine Gerät genutzt. Eine abschließende Klärung von Lizenz-Fragen ist aber wirklich nur über SDL möglich, daher würde ich ggf. dort nochmals nachhacken - auch telefonisch, wenn es sein muss. Die SDL-Nummer in Stuttgart lautet +49 (0) 711 780 60 0, in Maidenhead +44 (0)1628 410100. Gruß Jerzy ▲ Collapse | | | Bea-Irina Local time: 17:20 English to German TOPIC STARTER Lizenz wird parallel genutzt | Jan 6, 2008 |
Danke für den Hinweis. Ja, an allen drei Computern soll gleichzeitig mit Trados gearbeitet werden. Ich frage mich nur, ob man für jeden Arbeitsplatz eine neue komplette Version kaufen muss oder ob es eine günstigere Alternative gibt ... Aber danke auch für die Telefonnummer, werde ich gleich morgen ausprobieren. | | | There is no moderator assigned specifically to this forum. To report site rules violations or get help, please contact site staff » Trados im Netzwerk - Lizenz Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |