Mobile menu

DEU>ENG Kreditablösung
Thread poster: Ralf Lemster

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 11:46
English to German
+ ...
Mar 16, 2003

Hallo an alle!

Diese Frage richtet sich an alle, die im Bereich Banken aktiv sind (und natĂŒrlich nur an diejenigen mit entsprechender Erfahrung...).



Der Begriff \"Kreditablösung\" wurde in folgender Frage mit \"loan rollover\" beantwortet www.proz.com/kudoz/385217.



IMHO mĂŒsste das \"loan repayment\" heißen - da das aber meine eigene Antwort ist, möchte ich als Moderator fĂŒr Deutsch>Englisch nicht direkt eingreifen, ohne das öffentlich diskutiert zu haben.



Danke!

Gruß Ralf


Direct link Reply with quote
 
RobinB  Identity Verified
Germany
Local time: 11:46
German to English
Jein... Mar 16, 2003

Ralf,



manchmal wird der Begriff Kreditablösung auch fĂŒr sog. Rollovers benutzt (d.h. die Ablösung eines Kredits durch einen neuen Kredit zu anderen, meist gĂŒnstigeren Konditionen. Allerdings liegst du bei der primĂ€ren Bedeutung richtig. d.h. repayment bzw. redemption.



Ohne den Zusammenhang der spezifischen Kudoz-Frage zu kennen ist m.E. deshalb eine eindeutige KlÀrung nicht möglich.



Robin


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 11:46
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Danke... Mar 16, 2003

Quote:


Ohne den Zusammenhang der spezifischen Kudoz-Frage zu kennen ist m.E. deshalb eine eindeutige KlÀrung nicht möglich.



Schon klar - die URL steckt in meinem Beitrag drin. Hier ist die ErklÀrung des Fragestellers:



Quote:


This is in a listing of liabilities and assets and in connection with refinancing the whole thing. Obviously the existing loans and credits are to be ABGELÖST bei some other arrangement. Credit swap, perhaps?



Merci - Gruß Ralf



Direct link Reply with quote
 
RobinB  Identity Verified
Germany
Local time: 11:46
German to English
Immer noch Jein... Mar 16, 2003

Ralf,



ich habe mich wahrscheinlich missverstĂ€ndlich ausgedrĂŒckt. Ich meinte, dass eine Aussage wie:

\"This is in a listing of liabilities and assets and in connection with refinancing the whole thing. Obviously the existing loans and credits are to be ABGELÖST bei some other arrangement\"

eigentlich wenig hilfreich ist. Viel, viel besser wĂ€re es natĂŒrlich die entsprechende vollstĂ€ndige Passage anzugeben, damit man die ZusammenhĂ€nge nachvollziehen kann. Eigentlich erlaubt ein solches Zitat nichts mehr als ein Ratespiel, und das fĂŒhrt zu mangelhafter Terminologiepraxis, oder?



Robin





Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 11:46
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Guess you're right... Mar 16, 2003

...falls keiner protestiert, werde ich beide Termini in den Glossareintrag aufnehmen; mit den angegebenen Querverweisen mĂŒsste eigentlich jeder in der Lage sein, das fĂŒr den jeweils passenden Kontext heraus zu finden.



Gruß Ralf


Direct link Reply with quote
 

swisstell
Italy
Local time: 11:46
German to English
+ ...
redemption Mar 17, 2003

Ralf

neben rollover und repayment, wĂŒrde ich auch noch redemption ins korrigierte Glossar aufnehmen, und nicht etwa weil meine (frĂŒhe, wenn nicht verfrĂŒhte) KudoZpunkte-Zusprechung ja nun wohl (mindestens teilweise) \"redeemed\" worden ist, sondern weil der Ausdruck ebenfalls in gewissen FĂ€llen passend ist.


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 11:46
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Erledigt... Mar 17, 2003

...danke fĂŒr eure Kommentare.



Gruß Ralf


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


DEU>ENG Kreditablösung

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs