ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Translation - art & business »

Getting established

 
Subscribe to Getting established Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Next   Last
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 Migration: Is there demand for translators in Canada and USA? Lovenah Panray
Jan 7
7 2824 jyuan_us
Jan 8
 Help me reboot my translator activity...    ( 1... 2) Alexandre Chetrite
Dec 29, 2014
15 2392 Catherine V. Howard
Jan 5
 No experience with translation, want to get established KeithAStellyes
Jan 1
3 987 Christine Andersen
Jan 3
 Marketing out your Interpreting and Translation services izabelax
Dec 26, 2014
3 935 Eleonora Chyc
Dec 29, 2014
 Japanese - German - Getting started Questions Armitagee
Dec 23, 2014
3 753 Silvia Schulz
Dec 26, 2014
 Help needed: health, sport, food open access articles/blog to practise Silvia Di Profio
Dec 20, 2014
0 599 Silvia Di Profio
Dec 20, 2014
 Translatior's Credentials    ( 1... 2) Vladislav.
Oct 22, 2014
18 2661 Vladislav.
Dec 16, 2014
 How to market myself effectively? Carlos A R de Souza
Dec 15, 2014
11 1439 Phil Hand
Dec 16, 2014
 International organizations/NGOs Elena Alonso
Dec 15, 2014
1 522 ATIL KAYHAN
Dec 15, 2014
 Need some guidance:changing career to be a translator with no experience or qualifications (yet) Nina Clancy
Dec 7, 2014
12 1613 Nina Clancy
Dec 8, 2014
 Thinking of becoming a translator    ( 1... 2) Fran Hedges
Nov 21, 2014
16 2155 Fran Hedges
Dec 7, 2014
 How to start, establish and build career? Jan Kovačič
Dec 1, 2014
2 809 Jan Kovačič
Dec 5, 2014
 How to get started as a Translator - What do I need?    ( 1... 2) Adele Mc Donnell
Nov 24, 2014
16 2677 Norskpro
Nov 30, 2014
 Agencies you work with Litouws
Nov 26, 2014
10 1933 Michal Fabian
Nov 29, 2014
 Another Getting Started Question Andrew Slusher
Nov 27, 2014
8 1199 Andrew Slusher
Nov 28, 2014
 What is certification of a document? Paul Dixon
Nov 27, 2014
6 993 Diana Coada, PGDip DPSI NRPSI
Nov 28, 2014
 Anyone have any experience with Freelancer.com?? Brechen MacRae
Nov 25, 2014
4 1633 Annett Roessner
Nov 28, 2014
 Specialities for JA-EN translation Thomas Erwin
Nov 22, 2014
5 942 Sheila Wilson
Nov 27, 2014
 Websites for translators - Blogging and SEO Triston Goodwin
Nov 22, 2014
3 899 Catarina Lopes
Nov 23, 2014
 The A to Z of Freelance Translation' online course for new freelance translators starting soon Nicole Y. Adams, M.A.
Jun 24, 2014
9 1791 Nicole Y. Adams, M.A.
Nov 21, 2014
 Start as a translator Sonia
Nov 18, 2014
2 673 Sonia
Nov 18, 2014
 Free way to build a website - YouTube video Triston Goodwin
Nov 14, 2014
7 983 Triston Goodwin
Nov 18, 2014
 The Process of Employment/Outsourcing From an Agency? Kobus
Nov 13, 2014
4 820 Kobus
Nov 17, 2014
 Qualifications for Freelance Japanese Translation Thomas Erwin
Nov 6, 2014
5 637 Thomas Erwin
Nov 10, 2014
 Just getting started xxxSilvia_Sevil
Nov 8, 2014
11 1247 xxxSilvia_Sevil
Nov 10, 2014
 translation vs interpreting (freelance vs permanent full time job) joannebenz
Nov 6, 2014
9 1025 Claire Cox
Nov 9, 2014
 How to establish myself as a translator ramanasays
Nov 6, 2014
3 765 Christine Andersen
Nov 8, 2014
 Be a freelancer to quote on Proz? LauMag
Nov 8, 2014
2 917 Teresa Borges
Nov 8, 2014
 Free translation test(s) for an agency - opinion needed Aleksandra Karpiuk, AITI
Nov 4, 2014
8 1081 Aleksandra Karpiuk, AITI
Nov 4, 2014
 Quoting customer msastrec
Oct 21, 2014
7 970 Frankie JB
Nov 1, 2014
 How to quote efficiently? unchalindp
Oct 22, 2014
7 1071 Łukasz Gos-Furmankiewicz
Oct 24, 2014
 Requesting help with using ProZ.com Isabelle Bruno
Oct 22, 2014
3 584 Isabelle Bruno
Oct 24, 2014
 Off-topic: Lost newby! :-D    ( 1... 2) Animal_Soul
Oct 19, 2014
21 2239 Jakoub.Anvar
Oct 23, 2014
 Specialising in Contract Law? sarahann
Oct 22, 2014
3 717 Rachel Waddington
Oct 23, 2014
 Advice for doing a resumé SS AH
Oct 21, 2014
5 669 SS AH
Oct 22, 2014
 Reference contacts for agencies - how many to annoy your current clients? Astrid_H
Oct 9, 2014
12 1661 Astrid_H
Oct 21, 2014
 Random specific quesitons about getting started Salithealbo
Oct 15, 2014
7 824 Christine Andersen
Oct 16, 2014
 What should I do before start as a freelancer? Felix Xu
Oct 14, 2014
2 750 Sheila Wilson
Oct 15, 2014
 Getting certified in the Netherlands Oleksandra Radkova
Oct 15, 2014
2 482 Cristina intern
Oct 15, 2014
 What is a good English-Irish Rate David Joyce
Oct 5, 2014
3 825 Rodrigues72
Oct 8, 2014
 Did you become a translator as a result of having done something else?    ( 1... 2) Tom in London
Sep 28, 2014
22 2668 Texte Style
Sep 30, 2014
 How a newbie translator gains more translation experience unchalindp
Sep 26, 2014
6 1217 Łukasz Gos-Furmankiewicz
Sep 28, 2014
 How did you decide what to specialize in? And how did you train?    ( 1... 2) xxxJanaW
Aug 4, 2014
22 3472 Łukasz Gos-Furmankiewicz
Sep 28, 2014
 Should I apply for an association certification? Or should I go back to college?    ( 1... 2) Salithealbo
Sep 13, 2012
15 4013 Salithealbo
Sep 27, 2014
 Knowing you're ready Katie Roskams
Sep 21, 2014
13 1716 Max Deryagin
Sep 24, 2014
 Living in another country ASmith
Sep 22, 2014
9 1540 Claire Titchmarsh
Sep 23, 2014
 Starting out translation: intensive language improvement, grad programs, and specializations Ravery
Sep 22, 2014
1 608 Henry Hinds
Sep 22, 2014
 Advice: getting established without an education? Alex Hughes
Aug 22, 2011
6 2623 Vladislav.
Sep 22, 2014
 Recommended professional insurance Laurent Fel
Sep 5, 2014
14 1894 Ana Vozone
Sep 19, 2014
 a course in English!! Christophe Delaunay
Sep 16, 2014
0 634 Christophe Delaunay
Sep 16, 2014
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Next   Last

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization





Email tracking of forums is available only to registered users


SDL Trados Studio 2015 Freelance
The industry-leading translation software used by over 200,000 translators.

SDL Trados Studio helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »