ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Subscribe to Getting established Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Next   Last
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 Young Translator- is is possible?    ( 1... 2) Bob_Wind
Apr 2, 2006
27 5863 Kimberley Sklinar
Oct 29, 2007
 Getting into technical writing Nicolas Bonsignore
Oct 29, 2007
4 1267 Can Altinbay
Oct 29, 2007
 Getting into translation: do I need more experience? Kimberley Sklinar
Oct 24, 2007
3 1442 Kimberley Sklinar
Oct 26, 2007
 How can I specialize in equestrian (especially dressage) translations? GIG2007
Oct 21, 2007
3 1311 Henry D
SITE STAFF
Oct 22, 2007
 Education/Certification needed to freelance translate? zeug
Oct 17, 2007
5 1208 zeug
Oct 18, 2007
 Is there an e-slush-pile for translator CVs? José Henrique Lamensdorf
Oct 14, 2007
13 2668 OlafK
Oct 16, 2007
 Book translation: how to start? Macià Falgàs i Planas
Aug 21, 2007
8 2906 Robert Tucker
Oct 16, 2007
 Translation Books Xtina77
Oct 10, 2007
6 1721 Orla Ryan
Oct 15, 2007
 Electronic dictionaries...Are they helpful?    ( 1... 2) Xtina77
Oct 9, 2007
15 3322 Xtina77
Oct 15, 2007
 Contracts - where can I find samples? Simon S
Oct 15, 2007
3 1321 Simon S
Oct 15, 2007
 Starting out as a Translator Kellybrennan
Oct 12, 2007
2 1212 Oleg Rudavin
Oct 13, 2007
 The importance of making basic contact details available    ( 1... 2) Anne Lee
Jul 2, 2007
19 5772 Mihailolja
Oct 10, 2007
 Establishing my rates on proz - I'm confused! Simon S
Oct 9, 2007
3 1331 Simon S
Oct 10, 2007
 Electronic Business Cards Michael and Raimunda Poe
Oct 9, 2007
5 1305 Samuel Murray
Oct 9, 2007
 Choosing specializations.. remy1005
Oct 6, 2007
8 1537 Charlie Bavington
Oct 8, 2007
 Which way to start? Xtina77
Oct 7, 2007
0 615 Xtina77
Oct 7, 2007
 CioL Diploma in Translation Annalouise
Oct 5, 2007
2 1349 Annalouise
Oct 5, 2007
 First-timer sending contracts, POs etc Sophie Paterson
Oct 4, 2007
10 1525 Sophie Paterson
Oct 4, 2007
 What does one need when starting work? LottaJ
Aug 16, 2007
7 2508 Ayob Salleh
Sep 26, 2007
 Umbrella Company or own Limited Company (UK) Carmen Roig
Sep 20, 2007
1 1348 Ute Wietfeld
Sep 20, 2007
 promoting translation business Atena Hensch
Sep 12, 2007
3 1357 Xu Chen
Sep 19, 2007
 Off-topic: how do you explain to your friend what the translation is about?    ( 1, 2... 3) Veronika Hansova
Sep 12, 2007
31 5505 Sonja Allen
Sep 19, 2007
 Finding direct clients; SFT course on Nov. 10 ChrisDurba
Sep 14, 2007
1 1393 Elisabetta M.
Sep 14, 2007
 How easy to full-time work as a conference interpreter in London with Diploma in Conf. Interpreting? Nicole279
Sep 11, 2007
0 1064 Nicole279
Sep 11, 2007
 Making my first invoices... help! Jessica M
Sep 6, 2007
8 2239 Jessica M
Sep 6, 2007
 How to find an in-house job within a translation company? Alexandre Chetrite
Aug 24, 2007
8 2969 Sophie Dzhygir
Sep 3, 2007
 UK Tax / National Insurance / Being self-employed etc Sophie Paterson
Jul 27, 2007
6 3834 Horizon_LM
Sep 2, 2007
 Implications of relocating from Spain to Canada Ross Andrew Parker
Aug 30, 2007
8 1779 Ross Andrew Parker
Aug 31, 2007
 How valuable are Kudoz points? LoyalTrans
Aug 28, 2007
8 2082 LoyalTrans
Aug 30, 2007
 Mailings and direct clients Williamson
Aug 24, 2007
7 2616 Williamson
Aug 30, 2007
 Became a paying member 3 months ago to meet clients - so far, I'm a little bit disappointed    ( 1... 2) Alan Corbo
Aug 28, 2007
18 5031 Ellen Xu
Aug 29, 2007
 best way to find clients? Juliana Starkman
Mar 24, 2007
12 5046 Ricardo Pereira
Aug 29, 2007
 In-house jobs?    ( 1... 2) Jo McAuley
Aug 2, 2007
16 4520 LoyalTrans
Aug 28, 2007
 Getting experience a_malcolm
Aug 21, 2007
1 1436 Peter Linton
Aug 22, 2007
 traineeship at the DGT of the European Commission Cecilia Di Vita
Aug 17, 2007
1 2050 Sara Carboni
Aug 17, 2007
 Translation qualifications, eg. DipTrans miralaluna
Aug 15, 2007
6 2244 miralaluna
Aug 16, 2007
 What is the realistic translation speed Brandis
Jan 4, 2006
14 6002 Adieu
Aug 14, 2007
 Typical sample Xiamin
Aug 2, 2007
8 2126 MariusV
Aug 13, 2007
 web hosting service provider veratek
Aug 6, 2007
8 2377 veratek
Aug 10, 2007
 Waves of work - a slump in business for the time being - has anyone else experienced this? Brandon Wood
Aug 2, 2007
13 2783 MariusV
Aug 9, 2007
 question of bidding process and necessity for insurance    ( 1... 2) Eva Gross
Jul 3, 2007
16 4277 Paul Merriam
Aug 7, 2007
 negotiating with publisher dchild
Aug 6, 2007
1 1286 Robert Tucker
Aug 7, 2007
 how can I get started? Felipe Cuervo
Jun 2, 2007
6 3034 Kootvela
Aug 6, 2007
 Just graduated from university....what next?    ( 1... 2) Adam Hardie
Jul 26, 2007
26 5430 Kootvela
Aug 6, 2007
 how to get work when you can only work part time? Catherine Gorton
Jul 23, 2007
6 1531 Yvette Neisser Moreno
Jul 27, 2007
 Freelance Court Interpreting: Where to start? Eng2Span
Dec 30, 2006
9 3508 Eng2Span
Jul 23, 2007
 advice on profile and website Wouter Vanhees
Jul 12, 2007
14 2568 Catherine Gorton
Jul 23, 2007
 The difference bw Freelance and Agency Mohammad Khan
Jul 20, 2007
9 2359 Sonja Tomaskovic
Jul 23, 2007
 Reporting credential - Can I report my science degree? If yes, how can I do that? Mohammad Khan
Jul 22, 2007
1 1433 Mihai Badea
Jul 22, 2007
 Spanish<>English translator or project manager in Munich marucha
Jul 20, 2007
0 1339 marucha
Jul 20, 2007
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Next   Last

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization



Email tracking of forums is available only to registered users