Mobile menu

Please help me by providing the information needed for project manager
Thread poster: thekidRMIT
thekidRMIT
Local time: 20:11
English to Vietnamese
Apr 2, 2009

I have joined to learn a subject "information managerment" which will help me to manage the information in company. Now I'm studying "infomration audit" which will consider the information flow and information map in a translation company. Can you help me by provide the information needed for project manager and inhouse position
Thanks

[Subject edited by staff or moderator 2009-04-02 11:34 GMT]


Direct link Reply with quote
 

sivtufte  Identity Verified
Norway
Local time: 15:11
English to Norwegian (Bokmal)
+ ...
This is a big topic.. Apr 2, 2009

Why not join a webinar, take a course, simply google or read the synergy of your cat-tool.

http://www.translationzone.com/en/training/project-manager/

You'll need the software, perhaps avoid freelance software as there may be limitations to creating projects (Trados divides the software this way. Buy the full program and you get project manager tools with it) Then - read the synergy, try it out. When you create the project you forward the package to your fellow workers... Allow them access to your serverbased TM, and supervise the progress, etc.
This is what project managing is about.

Is this what you seek info on? Then it's all been answered before - and all you have to do is search the Q's in here

Good luck
Siv


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Please help me by providing the information needed for project manager

Advanced search


Translation news





SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs