need info on going rates for copy editing in the publishing industry
Thread poster: Susana Galilea
Susana Galilea  Identity Verified
United States
Local time: 05:56
English to Spanish
+ ...
Sep 22, 2003

My apologies if this topic has already been covered. This is a question for those of you with experience working for publishers in the U.S.

I am looking for some information about the going rates for English to Spanish language copy editing in the publishing industry. Are rates comparable to those charged to translation agencies? Direct clients? Neither?

Also, I normally charge an hourly rate for this kind of service. Would that be appropriate in this case, or would you advise me to quote per word?

I will appreciate any information you may be able to provide me regarding this question. Again, this is specifically for Spanish language copy editing for a publisher in the U.S.

Mil gracias!

Susana Galilea
Accredited Translator, EUTI

[Edited at 2003-10-31 21:46]

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

need info on going rates for copy editing in the publishing industry

Advanced search

Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs