ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4]
User
Thread poster: Monica Davis
Discouraging advice from a translation agency owner - should I heed it?

Leticia Wilke  Identity Verified
Germany
Local time: 09:36
Member (2009)
English to Portuguese
+ ...
How charming... Mar 31, 2010


KSL Berlin wrote:

but I wouldn't take a bunch of South Americans seriously as competition for high quality translation into English if that's what you can offer. In the other direction you might be toast, of course.



One can say so many things a different way. Dear KLS, you could have said the same thing without hurting the feelings of very good translators working in both directions. That almost sounded like the guy giving our colleague advice.

Just a thought, you know...


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   < [1 2 3 4]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jenn Mercer[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discouraging advice from a translation agency owner - should I heed it?







Fluency Translation Suite 2011
Translate Up To 50% Faster with Fluency

Start and finish your translations faster than ever with Fluency Translation Suite 2011. TMs, Terminology, and Online Resources are all fully integrated and only a click away. Download a free trial today!

More info »
XTM Cloud
20,000 extra words free with XTM Cloud!

A fully featured online CAT tool and TMS, with no installation required, and a simple, intuitive interface. Maximize linguistic assets by sharing in real time as you collaborate with colleagues. Make use of next generation, cloud-based translation technol

More info »