Help to a new member.
Thread poster: Jeanremach
Jeanremach
United States
Local time: 18:54
English to French
Nov 4, 2003

Hi there, I was wondering if anyone could give some tips on how to get started. I did some translation work (I'm a french native with BA in English)a few years (approx.10) ago but I'm now ready to get back into the field fully committed after working for 15 as
a software developer. Any tips/recommendation
would be greatly appreciated.
Thanks.
Jean.


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 00:54
English to German
+ ...
Moving the thread... Nov 5, 2003

...to Getting established.

Direct link Reply with quote
 

Elvira Stoianov  Identity Verified
Luxembourg
Local time: 00:54
German to Romanian
+ ...
maybe you should start by reading the other similar threads Nov 5, 2003

posted by others. There have been lots of people asking the same question over time. Read the postings in the Getting established forum.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Help to a new member.

Advanced search







Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs