Mobile menu

A guide for beginners or what are the essential steps to obtain T/I certificate in US.
Thread poster: DariaK
DariaK
English to Russian
+ ...
May 2, 2006

2 ago I moved from Russia to US. Backhome I was studying at Kaliningrad State University, department of Linguistics and Intercultural Communication, T/I. I would like to continue my education and make a career in this field.

What are the essential stages to become a certified T/I specialist in US?
(I noticed that there are not too many schools offer T/I training programs or special cources).

I would be grateful if you can give me any information on this subject. What books and websites will be useful for those who is just about to start their journey?


Direct link Reply with quote
 

Heather Chinchilla
United States
Local time: 15:10
Spanish to English
+ ...
Schreiber Publishing May 5, 2006

I'd reccomend the translator self training books by Schreiber Publishing. Here's their web address: http://www.schreiberpublishing.com/
I hope you find what you're looking for!


Direct link Reply with quote
 
DariaK
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you May 8, 2006

Thank you, Heather! That definitely was a very useful referral.
It looks like I finally found a good textbook with plenty of exercises and valuable information.
Good luck!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

A guide for beginners or what are the essential steps to obtain T/I certificate in US.

Advanced search


Translation news





memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs