Mobile menu

Πώς συμβαίνει Platinum μέλος να παίρνει email για job post με το ζευγάρι γλωσσών ήδη κλεισμένο;
Thread poster: Vicky Papaprodromou

Vicky Papaprodromou  Identity Verified
Greece
Local time: 22:59
Member (2004)
English to Greek
+ ...
Nov 6, 2003

Καλησπέρα σε όλους.

Είναι δεύτερη φορά που συμβαίνει μέσα σε 2 μήνες, να παίρνω email για δουλειά που μόλις δημοσιεύτηκε ως job post και το ζευγάρι Ελληνικών-Αγγλικών να είναι ήδη κλεισμένο;

Και στις δύο περιπτώσεις υπήρχε προθεσμία για απαντήσεις στα Platinum μέλη (τουλάχιστον μιας μέρας) και για να ακριβολογούμε, άνοιξα και διάβασα το email και τις δύο φορές 3-5 λεπτά αφότου ήρθε.

Έχει συμβεί και σε κάποιον άλλο συνάδελφο, αναρωτιέμαι, και τι γίνεται στις περιπτώσεις αυτές; Υπάρχουν platinum μέλη δύο ταχυτήτων;

Με φιλικούς χαιρετισμούς σε όλους,

Βίκυ Παπαπροδρόμου


Direct link Reply with quote
 
Daphne b  Identity Verified
Sweden
Local time: 21:59
Member (2003)
Swedish to Greek
+ ...
Καθυστέρηση email Nov 6, 2003

Γειά σου Βίκυ,

Νομίζω ότι αυτό συμβαίνει γιατί τα email αποστέλλονται με καθυστέρηση, δηλ. όχι αμέσως μόλις μπαίνει η αγγελία για το έργο, όπως γίνεται π.χ. και με τις ερωτήσεις kudoz. Έτσι, αν κάποιος τύχει και είναι online τη στιγμή που μπει η ανακοίνωση και υποβάλει προσφορά αμέσως, το ζεύγος γλωσσών μπορεί να κλείσει πριν ακόμη φτάσει το email (και πολύ συχνά, αυτοί που δημοσιεύουν τις εργασίες δεν περιμένουν παρά 1 email για να τις κλείσουν).

Δάφνη


Direct link Reply with quote
 

Lamprini Kosma  Identity Verified
Italy
Local time: 21:59
English to Greek
+ ...
Είναι θέμα ταχύτητας :-) Nov 6, 2003

Daphne Theodoraki wrote:

Γειά σου Βίκυ,

Νομίζω ότι αυτό συμβαίνει γιατί τα email αποστέλλονται με καθυστέρηση, δηλ. όχι αμέσως μόλις μπαίνει η αγγελία για το έργο, όπως γίνεται π.χ. και με τις ερωτήσεις kudoz. Έτσι, αν κάποιος τύχει και είναι online τη στιγμή που μπει η ανακοίνωση και υποβάλει προσφορά αμέσως, το ζεύγος γλωσσών μπορεί να κλείσει πριν ακόμη φτάσει το email (και πολύ συχνά, αυτοί που δημοσιεύουν τις εργασίες δεν περιμένουν παρά 1 email για να τις κλείσουν).

Δάφνη


Γεια σου Βίκυ,

Το ίδιο έχει συμβεί και σε μένα δύο φορές και μου είχε φανεί το ίδιο περίεργο. Νομίζω όμως ότι απλά είναι θέμα καθυστέρησης στην αποστολή των email και απλά όποιος τύχει να είναι on line προλαβαίνει να στείλει την προσφορά του πριν κλείσει η εργασία.

Καλή συνέχεια,

Λαμπρινή


Direct link Reply with quote
 

Vicky Papaprodromou  Identity Verified
Greece
Local time: 22:59
Member (2004)
English to Greek
+ ...
TOPIC STARTER
Και τώρα πολύ περίεργο είναι Nov 7, 2003

Γειά σας, Λαμπρινή και Δάφνη.

Αυτή την φορά παραείναι περίεργο. Γιατί το project είναι για 4 Δεκεμβρίου, αφορά 10 ζευγάρια γλωσσών, έχει περίπου 150 bids μέχρι στιγμής και δεν έχει κλείσει άλλο ζευγάρι, παρά μόνο το ελληνοαγγλικό που λες και ξεκίνησε κλεισμένο, μόλις 1 ώρα μετά την δημοσίευση της δουλειάς.
¶ρα δεν είμαστε στην περίπτωση που λέει η Δάφνη πως κάποιοι πελάτες αρκούνται στο ένα email για να κλείσουν την δουλειά γιατί στο προκείμενο θα είχαν κάνει το ίδιο τουλάχιστον σε ένα ακόμη ζευγάρι γλωσσών. Και το email που πήρα δεν είχε ιδιαίτερη καθυστέρηση.

Αυτά για τα περίεργα.

Ευχαριστώ πάντως που μου επιβεβαιώνετε πως έτυχε και σε σας.

Φιλικά,

Βίκυ
Lamprini Kosma wrote:

Daphne Theodoraki wrote:

Γειά σου Βίκυ,

Νομίζω ότι αυτό συμβαίνει γιατί τα email αποστέλλονται με καθυστέρηση, δηλ. όχι αμέσως μόλις μπαίνει η αγγελία για το έργο, όπως γίνεται π.χ. και με τις ερωτήσεις kudoz. Έτσι, αν κάποιος τύχει και είναι online τη στιγμή που μπει η ανακοίνωση και υποβάλει προσφορά αμέσως, το ζεύγος γλωσσών μπορεί να κλείσει πριν ακόμη φτάσει το email (και πολύ συχνά, αυτοί που δημοσιεύουν τις εργασίες δεν περιμένουν παρά 1 email για να τις κλείσουν).

Δάφνη


Γεια σου Βίκυ,

Το ίδιο έχει συμβεί και σε μένα δύο φορές και μου είχε φανεί το ίδιο περίεργο. Νομίζω όμως ότι απλά είναι θέμα καθυστέρησης στην αποστολή των email και απλά όποιος τύχει να είναι on line προλαβαίνει να στείλει την προσφορά του πριν κλείσει η εργασία.

Καλή συνέχεια,

Λαμπρινή


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Πώς συμβαίνει Platinum μέλος να παίρνει email για job post με το ζευγάρι γλωσσών ήδη κλεισμένο;

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs