ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: Marina Kazila
Απαλλακτική διάταξη εγγραφής στο Επαγγελματικό Επιμελητήριο

Marina Kazila
Greece
Local time: 13:26
Member (2007)
Spanish to Greek
+ ...
Aug 10, 2010

Γνωρίζει κανείς τον αριθμό της διάταξης που μας απαλλάσσει από την εγγραφή στο Επιμελητήριο;

Στο Επιμελητήριο που ρώτησα, επιμένουν ότι δεν υφίσταται τέτοια διάταξη για τους μεταφραστές-διερμηνείς.

Σας ευχαριστώ.


Direct link Reply with quote
 

Dimitra Karamperi  Identity Verified
Greece
Local time: 13:26
Member (2005)
English to Greek
+ ...
Μήπως εννοείς την απαλλαγή από την εγγραφή σε σύλλογο; Aug 10, 2010


Marina Kazila wrote:

Γνωρίζει κανείς τον αριθμό της διάταξης που μας απαλλάσσει από την εγγραφή στο Επιμελητήριο;

Στο Επιμελητήριο που ρώτησα, επιμένουν ότι δεν υφίσταται τέτοια διάταξη για τους μεταφραστές-διερμηνείς.

Σας ευχαριστώ.


Εξ όσων γνωρίζω, ως επαγγελματίες είμαστε υποχρεωμένοι να εγγραφούμε στο Επαγγελματικό Επιμελητήριο. Αυτό από το οποίο απαλλασσόμαστε είναι η υποχρέωση εγγραφής σε σύλλογο επειδή δεν υπάρχει ένα ενιαίο όργανο για τους μεταφραστές/διερμηνείς.


Direct link Reply with quote
 

Dimitra Tsakiroglou  Identity Verified
Greece
Local time: 13:26
Greek to English
+ ...
Πάρε αντίγραφο επιστολής από το Υπουργείο Εμπορίου Aug 10, 2010

Επιστολή Υπουργείου Εμπορίου, Διεύθυνση Εμπορικών Οργανώσεων

Προς Υπουργείο Οικονομικών / Δνση 15η Βιβλίων και Στοιχείων, Τμήμα Α

Κοινοποίηση προς όλα τα Επιμελητήρια

Ημερομηνία Επιστολής: 16/2/1993
Αριθμός Πρωτοκόλλου Κ1-306

Θέμα: Εφαρμογή Διατάξεων / Ν.2081/92

Σ' αυτή την επιστολή γνωστοποιείται η εξαίρεση από την εγγραφή στα οικεία επιμελητήρια του Ν.2081/92.


Αν έχεις λογιστή, μπορεί να την βρει εκείνος.

Υ.Γ. Προσκόμισα αυτή την επιστολή στην εφορία, μαζί με ένα ΦΕΚ 151/16-09-1994 (Τεύχος Α) για να κάνω έναρξη επαγγέλματικών εργασιών.

[Edited at 2010-08-10 09:10 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Dimitra Karamperi  Identity Verified
Greece
Local time: 13:26
Member (2005)
English to Greek
+ ...
!! Aug 10, 2010


Dimitra Tsakiroglou wrote:

Επιστολή Υπουργείου Εμπορίου, Διεύθυνση Εμπορικών Οργανώσεων

Προς Υπουργείο Οικονομικών / Δνση 15η Βιβλίων και Στοιχείων, Τμήμα Α

Κοινοποίηση προς όλα τα Επιμελητήρια

Ημερομηνία Επιστολής: 16/2/1993
Αριθμός Πρωτοκόλλου Κ1-306

Θέμα: Εφαρμογή Διατάξεων / Ν.2081/92
Σ' αυτή την επιστολή γνωστοποιείται η εξαίρεση από την εγγραφή στα οικεία επιμελητήρια του Ν.2081/92.


Μπράβο Δήμητρα!
Θα το εφαρμόσω κι εγώ για του χρόνου - φέτος πλήρωσα.
Αν και δεν είναι πολλά τα λεφτά, είναι απαράδεικτο να μην σε ενημερώνουν σχετικά.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Dora Evagelinaki[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Απαλλακτική διάταξη εγγραφής στο Επαγγελματικό Επιμελητήριο






XTM Cloud
20,000 extra words free with XTM Cloud!

A fully featured online CAT tool and TMS, with no installation required, and a simple, intuitive interface. Maximize linguistic assets by sharing in real time as you collaborate with colleagues. Make use of next generation, cloud-based translation technol

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »