μου ζητήθηκε εκτός από υπότιτλους να αναλάβω και το συγχρονισμό (δηλ. να παραβρίσκομαι με το λάπτοπ την ώρα που προβάλλεται η ταινία σε προτζέκτορα και να ανεβάζω τους υπότιτλους). δεδομένου ότι δεν έχω ξανακούσει κάτι παρόμοιο, δεν γνωρίζω ποιο είναι το προβλεπόμενο κόστος για αυτή την εργασια.. μήπως ξέρει κάποιος ποια αμοιβή θα ήταν σεβαστή; δηλ. ανά προβολή είναι οκ να ζητήσω πχ 30-40€;
thanx!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Maya Fourioti Greece Local time: 13:36 Member (2010) English + ...
Φιλική συμβουλή για αμοιβή
Jun 15, 2011
Θα σε συμβούλευα να δουλέψεις με την ώρα που θα απασχοληθείς και όχι ανα προβολή. Βάλε ένα πλαφόν ωριαίας αποζημίωσης και ανάλογα με το χρόνο ζητάς την αμοιβή σου. 15-20 ευρώ θα ήταν λογικό.Συμπεριλαμβάνεις και το χρόνο μετάβασης επίσης και έξοδα μετακίνησης.
Καλή επιτυχία
Μάγια Φουριώτη
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Eleftherios Kritikakis United States Local time: 05:36 Member (2003) Greek to English + ...
Εφορία κλπ;
Sep 8, 2011
Με αυτό το σενάριο βέβαια, εάν σε προσλάβουν για 3 ώρες και χρεώσεις και 1 ώρα διαδρομή, θα πληρωθείς 4x20 = 80 Ευρώ. Από τα 80, βγάλε εφορία, ΤΕΒΕ και δεν ξέρω κι εγώ τι άλλα ασφαλιστικά κλπ, κάποια μικροέξοδά σου (καφές ή εισιτήρια μετρό κλπ) και θα μείνουν περίπου 45 στην καλύτερη περίπτωση (εφόσον δεν προκύψει τίποτα άλλο).
Εκτός βέβαια εάν η φοροδιαφυγή και εισφοροδιαφυγή θεωρείται δεδομένη και τα χρήματα πληρώνονται μετρητά, οπότε πάω πάσο.
Αλλά: υπολογίζοντας τα έξοδά σου (δεν υπολογίζω καν τις δουλειές που θα χάσεις επειδή δεν θα είσαι στο γραφείο) και τους φόρους και την ασφαλιστική εισφορά, η τιμή θα πρέπει για κάποιον που θέλει να λέγεται επαγγελματίας να είναι τουλάχιστον 35 Ευρώ την ώρα. Για να πεις κι εσύ στο τέλος της ημέρας ότι επένδυσες σχεδόν ολόκληρη την εργάσιμη μέρα (διαδρομή, καθυστερήσεις κλπ), αλλά κέρδισες "καθαρά" τουλάχιστον 100 ευρώ. Που κι αυτά βέβαια δεν είναι τίποτα σπουδαίο, αλλά πληρώνεις τους λογαριασμούς σου, εφόσον δεν τύχει τίποτα έκτακτο ποτέ.
Το "20άρι την ώρα" για εξωτερικές εργασίες, εφόσον είσαι ελεύθερη επαγγελματίας, είναι συνταγή για χρεωκοπία.
Αυτή η δουλειά που περιγράφεις μπορεί να ακούγεται απλή αλλά δεν είναι. Είναι mind draining - κουράζει πολύ, ειδικά εάν διαρκέσει περισσότερο από 2 ώρες.
Κι αν κάποιος μου πει "μα η Ελλάδα περνάει κρίση κι είμαστε φτωχοί", θα του πω κι εγώ, μεταφορικά, "εσύ φταις σε μεγάλο βαθμό που είναι φτωχή, επειδή χρεώνεις ψίχουλα".
Φτωχοί κάτοικοι, φτωχή χώρα. Δεν θέλει φιλοσοφία... οι κρίσεις, σε οποιονδήποτε τομέα, δεν ξεπερνιώνται με εθελοντική χρεωκοπία.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro 3.0 through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Save time by automatically extracting terms. 15% off!
SDL MultiTerm Extract 2011 allows you to automatically create candidate term lists from your existing documentation. This removes the manual effort involved with traditional terminology creation, allowing you to rapidly add terms to SDL MultiTerm.